Η φράση "dar cuenta" αποτελεί ρήμα στην ισπανική γλώσσα.
Η φωνητική μεταγραφή του "dar cuenta" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου είναι: /dar ˈkwenta/.
Η φράση "dar cuenta" χρησιμοποιείται στην ισπανική γλώσσα για να σημαίνει να αναφέρω ή να κάνω ενημέρωση σχετικά με κάτι. Χρησιμοποιείται συχνά σε επίσημα και ανεπίσημα πλαίσια, τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, και είναι αρκετά συχνή στη χρήση.
Η φράση χρησιμοποιείται συχνά στον καθημερινό λόγο και σε επίσημες συζητήσεις, με ψηλή συχνότητα στα μέσα ενημέρωσης και τις δημόσιες αναφορές.
Χρειάζομαι να αναφέρω τα αποτελέσματα στη συνάντηση.
Ella siempre da cuenta de lo que ha hecho.
Η φράση "dar cuenta" χρησιμοποιείται επίσης σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα.
Ejemplo: "Es importante dar cuenta de los cambios a los empleados."
Dar cuenta de tus errores
Ejemplo: "A veces es difícil dar cuenta de tus errores."
Dar cuenta de la situación
Η έκφραση "dar cuenta" προέρχεται από το ρήμα "dar" (να δώσεις) και τη λέξη "cuenta" (λογαριασμός, ενημέρωση), που προέρχεται από την λατινική λέξη "computare".