dar en caperuza - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

dar en caperuza (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου:

Η λέξη "caperuza" είναι ουσιαστικό στην ισπανική γλώσσα.

Φωνητική μεταγραφή:

dar en caperuza / 'daɾ en ka.pe'ɾuθa/

Χρήση στην ισπανική γλώσσα:

Η φράση "dar en caperuza" χρησιμοποιείται στα ισπανικά για να δηλώσει ότι κάποιος έχει πάρει τα μέτρα του για να μην εκπλαγεί από κάτι, να είναι προετοιμασμένος για κάτι.

Συνήθως χρησιμοποιείται στον γραπτό λόγο πιο συχνά παρά στον προφορικό.

Παραδειγματικές προτάσεις:

  1. Me aseguré de dar en caperuza mis tareas antes de irme de vacaciones.
  2. Es importante dar en caperuza cualquier imprevisto que pueda surgir durante el evento.

Ετυμολογία:

Η λέξη "caperuza" προέρχεται από τα λατινικά "cappa" που σημαίνει "κάπα" ή "κουκούλα".

Συνώνυμα:

προετοιμάζομαι, προβλέπω, προνοώ

Αντώνυμα:

εκπλήσσομαι, αφήνομαι στην τύχη μου