dar la lata - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

dar la lata (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η φράση "dar la lata" είναι μια ιδιωματική έκφραση στην ισπανική γλώσσα.

Φωνητική μεταγραφή

/hɑɾ la ˈlata/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η φράση "dar la lata" χρησιμοποιείται στην ισπανική γλώσσα για να περιγράψει την πράξη του να ενοχλείς ή να δημιουργείς προβλήματα σε κάποιον. Συχνά έχει αρνητική χροιά και μπορεί να αναφέρεται στο να εκνευρίζεις κάποιον ή να τον κρατάς σε μια κατάσταση δυσφορίας. Η έκφραση χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό λόγο και είναι αρκετά συχνή.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Hoy Juan ha dado la lata en clase.
    (Σήμερα ο Χουάν ενοχλούσε στην τάξη.)

  2. Siempre que voy a visitar a mi abuela, ella me da la lata con historias viejas.
    (Κάθε φορά που πηγαίνω να επισκεφτώ τη γιαγιά μου, εκείνη με ενοχλεί με παλιές ιστορίες.)

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η φράση "dar la lata" είναι συχνά μέρος διαφόρων ιδιωματικών εκφράσεων και μπορεί να εμπλακεί σε διαφορετικά συμφραζόμενα. Ακολουθούν μερικές παραδείγματα:

  1. No me des la lata, por favor.
    (Μην με ενοχλείς, σε παρακαλώ.)

  2. Ese niño siempre está dando la lata con sus preguntas.
    (Αυτό το παιδί πάντα ενοχλεί με τις ερωτήσεις του.)

  3. Me está dando la lata este problema; no sé cómo resolverlo.
    (Αυτό το πρόβλημα με ενοχλεί; Δεν ξέρω πώς να το λύσω.)

  4. Deja de dar la lata y mira la película.
    (Σταμάτα να ενοχλείς και κοίτα τη ταινία.)

  5. No me gusta dar la lata, pero tengo que pedir ayuda.
    (Δεν μου αρέσει να ενοχλώ, αλλά πρέπει να ζητήσω βοήθεια.)

Ετυμολογία της λέξης

Η προέλευση της φράσης "dar la lata" σχετίζεται με την "lata", που σημαίνει "κουτί" ή "δοχείο", και μπορεί να παραπέμπει στο γεγονός ότι το να δίνεις κάποια λαχεία ή να κάνεις θόρυβο με ένα κουτί ενοχλεί τους άλλους. Η φράση έχει καταλήξει να αναφέρεται μεταφορικά στην ενοχλητική συμπεριφορά.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



23-07-2024