Η φράση "de base" λειτουργεί ως προθετική έκφραση στην ισπανική γλώσσα.
Фωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφάβητου: [de ˈβase]
Η φράση "de base" μεταφράζεται ως "βασικός" ή "θεμελιώδης" και χρησιμοποιείται για να περιγράψει κάτι που αποτελεί τη βάση ή τον πυρήνα μιας ιδέας ή ενός συστήματος. Χρησιμοποιείται συχνά στον τομέα των οικονομικών και αλλού για να τονίσει την αναγκαιότητα ή τη σημασία κάποιου στοιχείου.
Η φράση είναι συχνά συναντήσιμη σε γραπτό και προφορικό λόγο, ιδιαίτερα σε ακαδημαϊκά και επαγγελματικά κείμενα.
"La economía de base determina la estabilidad de un país."
"Η βασική οικονομία καθορίζει τη σταθερότητα μιας χώρας."
"Es importante tener una estrategia de base para el crecimiento empresarial."
"Είναι σημαντικό να έχεις μια βασική στρατηγική για την επιχειρηματική ανάπτυξη."
"Los valores de base en la educación son cruciales para el desarrollo de los estudiantes."
"Οι βασικές αξίες στην εκπαίδευση είναι κρίσιμες για την ανάπτυξη των μαθητών."
Η φράση "de base" χρησιμοποιείται κάποιες φορές σε ιδιωματικές εκφράσεις που σχετίζονται με κρίσιμους ή θεμελιώδεις τομείς:
"Teoría de base"
"Θεωρία βάσης" - Αναφέρεται σε την κεντρική θεωρία που στηρίζει άλλες σκέψεις ή ιδέες.
"Η θεωρία βάσης είναι απαραίτητη για την κατανόηση του φαινομένου."
"Conocimientos de base"
"Βασικές γνώσεις" - Για να περιγράψει τα θεμελιώδη στοιχεία γνώσης που απαιτούνται σε έναν τομέα.
"Πρέπει να ξέρεις τις βασικές γνώσεις πριν ξεκινήσεις."
"Análisis de base"
"Ανάλυση βάσης" - Ουχ αφορά σε μια θεμελιώδη ανάλυση των δεδομένων πριν από άλλες πιο σύνθετες αναλύσεις.
"Το πρώτο βήμα είναι να κάνουμε μια ανάλυση βάσης."
Η φράση "de base" προέρχεται από το λατινικό "basis", που σημαίνει "βάση", και χρησιμοποιείται στον ισπανικό λόγο για να υποδηλώσει θεμελιώδεις έννοιες.
Συνώνυμα: - Fundamental - Esencial - Primordial
Αντώνυμα: - Secundario - Superficial - Accesorio
Αυτή είναι η σχετική ανάλυση της φράσης "de base" στην ισπανική γλώσσα με παραδείγματα και χρήσιμες πληροφορίες.