Το "dintel" είναι ουσιαστικό.
Ο φωνητικός του σχηματισμός σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /ˈdinteɫ/
Η λέξη "dintel" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως "παράθυρο", "κατώφλι" ή "δώμα", ειδικά σε αρχιτεκτονικά και ανατομικά συμφραζόμενα.
Η λέξη "dintel" αναφέρεται γενικά σε μια δομή που υποστηρίζει το πάνω μέρος μιας πόρτας ή παραθύρου. Στο συγκεκριμένο πλαίσιο της ανατομίας, μπορεί να αναφέρεται σε μια ανατομική δομή που εκτελεί παρόμοια λειτουργία. Η συχνότητα χρήσης της λέξης είναι μεσαία, περισσότερο σε γραπτό κείμενο, όπως αρχιτεκτονικά και ανατομικά εγχειρίδια.
Το κατώφλι της πόρτας είναι από ξύλο.
Los antiguos egipcios utilizaban el dintel en sus construcciones.
Οι αρχαίοι Αιγύπτιοι χρησιμοποιούσαν το κατώφλι στις κατασκευές τους.
El dintel del arco está decorado con relieves.
Η λέξη "dintel" δεν φαίνεται να χρησιμοποιείται ευρέως σε ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά. Παρ' όλα αυτά, μπορεί να συμπεριληφθεί σε κάποιες φράσεις σχετικές με την αρχιτεκτονική ή την είσοδο κάποιου χώρου.
Η είσοδος από το κατώφλι της πόρτας είναι σύμβολο καλωσορίσματος.
Al cruzar el dintel, dejé atrás mis miedos.
Διασχίζοντας το κατώφλι, άφησα πίσω τους φόβους μου.
Un dintel bien colocado asegura la estabilidad del edificio.
Η λέξη "dintel" προέρχεται από το λατινικό "dintelum", που σχετίζεται με τις έννοιες υποστήριξης και στήριξης που διατηρούν τα ανώτερα μέρη των παραθύρων και θυρών.
Συνώνυμα: - Umbral (κατώφλι) - Marco (περίγραμμα)
Αντώνυμα: - Abierto (ανοιχτό) - Vacío (κενό)