dispararse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

dispararse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Δράμα: Ρήμα (infinitivo).

Φωνητική μεταγραφή

Διεθνές φωνητικό αλφάβητο: /dis.paˈɾaɾ.se/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "dispararse" στα ισπανικά έχει πολλές σημασίες ανάλογα με το πλαίσιο. Γενικά, σημαίνει "να εκτοξευθεί" ή "να αυξηθεί απότομα" και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορους τομείς όπως η στατιστική, η ψυχολογία ή ακόμα και με κυριολεκτική έννοια (π.χ. μια σφαίρα). Το ρήμα αυτό χρησιμοποιείται συχνά τόσο στον προφορικό όσο και στο γραπτό λόγο, αλλά η συχνότητα μπορεί να αυξάνει σε συγκεκριμένα περιβάλλοντα, όπως οι ειδήσεις ή οι οικονομικές αναλύσεις.

Παραδείγματα προτάσεων

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "dispararse" χρησιμοποιείται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις που ενισχύουν την έννοια της ξαφνικής ή απότομης αύξησης.

Ετυμολογία

Η λέξη "dispararse" προέρχεται από το πρόθεμα "dis-" που σημαίνει "μακριά" ή "διασκορπισμένος" και το ρήμα "pararse" που σημαίνει "να σταματήσει". Μαζί επικεντρώνονται στην έννοια της εκτίναξης ή της απότομης αλλαγής.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Aumentar (αυξάνομαι) - Elevarse (ανεβαίνω)

Αντώνυμα: - Disminuir (μειώνομαι) - Descender (κατεβαίνω)



23-07-2024