Η φράση "echar las tripas" είναι μια συλλογική έκφραση που χρησιμοποιείται ως ρήμα.
/ˈe.t͡ʃaɾ las ˈtɾi.pas/
Η φράση "echar las tripas" κυριολεκτικά σημαίνει "να βγάλω τα έντερα", αλλά στην ισπανική γλώσσα χρησιμοποιείται μεταφορικά για να εννοήσει το να εκφράσει κανείς τα βαθιά του συναισθήματα ή τις εσωτερικές του σκέψεις. Είναι μια ιδιωματική έκφραση που χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό λόγο.
Η έκφραση δεν είναι ιδιαίτερα συχνή, αλλά χρησιμοποιείται σε περιστάσεις όπου θέλουμε να εκφράσουμε έντονα συναισθήματα ή ειλικρίνεια σε μια συζήτηση.
"Δεν μπορώ να συνεχίσω να κρύβω ό,τι αισθάνομαι, χρειάζομαι να εκφράσω τα έντερά μου."
"A veces es mejor echar las tripas y hablar con sinceridad."
Η φράση "echar las tripas" εμφανίζεται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις που σχετίζονται με την ειλικρίνεια και την έκφραση συναισθημάτων.
"Να εκφράσεις τις σκέψεις σου σε μια συζήτηση."
"No tengas miedo de echar las tripas, todos necesitamos saber la verdad."
"Μη φοβάσαι να εκφράσεις τα έντερά σου, όλοι χρειάζονται να ξέρουν την αλήθεια."
"Cuando echas las tripas, descubres quiénes son tus verdaderos amigos."
"Όταν εκφράζεις τα έντερά σου, ανακαλύπτεις ποιοι είναι οι αληθινοί σου φίλοι."
"Es fundamental echar las tripas durante el terapia."
Η λέξη "tripas" προέρχεται από τα λατινικά "tripas", που σημαίνει "έντερα". Η φράση έχει εξελιχθεί μέσα από πολιτισμικές αλλαγές και την ανάγκη των ανθρώπων να εκφράζουν τα εσωτερικά τους συναισθήματα.
Συνώνυμα: - Expresar (να εκφράσεις) - Manifestar (να εκδηλώσεις)
Αντώνυμα: - Ocultar (να κρύψεις) - Silenciar (να σιωπήσεις)