emparrarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

emparrarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/em.paˈraɾ.se/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

  1. να διαταράσσω.
  2. να μπερδεύω.
  3. να συγχέω.

Σημασία και χρήση

Το ρήμα emparrarse αναφέρεται στην πράξη του να μπερδεύει ή να διαταράσσει κάτι, συνήθως σε ένα γενικό ή συμβολικό επίπεδο. Στη γλώσσα των ισπανικών, χρησιμοποιείται σπάνια σε απλές συζητήσεις, αλλά μπορεί να είναι πιο συχνό σε κείμενα που εξετάζουν πολύπλοκες έννοιες ή καταστάσεις. Είναι πιο πιθανό να το συναντήσουμε σε γραπτό λόγο παρά σε προφορικό, λόγω της πολυπλοκότητάς του.

Παραδείγματα προτάσεων

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το emparrarse δεν χρησιμοποιείται κοινά ως μέρος ιδιωματικών εκφράσεων, αλλά μπορεί να παρατηρηθούν προτάσεις που το περιλαμβάνουν.

Ετυμολογία

Η λέξη προέρχεται από το ρήμα pararse, που σημαίνει "να σταματήσει" ή "να σταθεί", με την προσθήκη του προθέματος em- που συχνά δηλώνει ότι αυτό που περιγράφεται γίνεται εσωτερικά ή με κάποια ένταση.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - confundir (να μπερδεύει) - enredar (να μπλέκει)

Αντώνυμα: - aclarar (να διευκρινίζει) - organizar (να οργανώνει)



23-07-2024