Το "extraviado" είναι επίθετο.
Η φωνητική μεταγραφή του "extraviado" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: /eks.tɾaˈβjaðo/.
Η λέξη "extraviado" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να περιγράψει κάτι ή κάποιον που έχει χάσει το δρόμο του ή είναι εκτός της κανονικής του πορείας. Συχνά χρησιμοποιείται σε περιβάλλοντα όπου αναφέρεται σε χαμένα πράγματα ή ανθρώπους. Η χρήση της μπορεί να παρατηρηθεί τόσο στον προφορικό όσο και στο γραπτό λόγο, αλλά συναντάται πιο συχνά σε προφορικές συνομιλίες κατά την περιγραφή καταστάσεων.
El perro está extraviado y no sabe cómo volver a casa.
(Ο σκύλος είναι χαμένος και δεν ξέρει πώς να επιστρέψει στο σπίτι.)
Después de la tormenta, muchos caminos quedaron extraviados.
(Μετά από την καταιγίδα, πολλοί δρόμοι παρέμειναν αποπροσανατολημένοι.)
El niño se extravió en el centro comercial durante horas.
(Το παιδί χάθηκε στο εμπορικό κέντρο για ώρες.)
Η λέξη "extraviado" χρησιμοποιείται και σε ορισμένες ιδιωματικές εκφράσεις που τονίζουν την κατάσταση της απώλειας ή της απομάκρυνσης από το σωστό δρόμο.
Andar extraviado en la vida.
(Περιπλανιέμαι χαμένος στη ζωή.)
Χρησιμοποιείται για να περιγράψει κάποιον που δεν ξέρει πού να κατευθυνθεί στη ζωή του.
Sentirse extraviado.
(Νιώθω αποπροσανατολημένος.)
Αφορά την ψυχολογική κατάσταση ατόμων που έχουν χάσει την κατεύθυνση τους.
Una mente extraviada.
(Μία εκτροχιασμένη σκέψη.)
Αναφέρεται σε έναν άνθρωπο που σκέφτεται με περίεργο ή μη φυσιολογικό τρόπο.
Η "extraviado" προέρχεται από το ρήμα "extraviar", το οποίο συνδυάζει το "extra-" (έξω) με το "vía" (δρόμος ή δρόμος). Έτσι, σημαίνει στην πραγματικότητα "να βγεις από το δρόμο".
Συνώνυμα: - perdido (χαμένος) - despistado (αποπροσανατολισμένος)
Αντώνυμα: - encontrado (βρεθείς) - dirigido (καθοδηγούμενος)