Fibras είναι ουσιαστικό πληθυντικού αριθμού (feminine noun).
Φωνητική μεταγραφή με διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA): [ˈfi.βɾas]
Η λέξη "fibras" αναφέρεται σε λεπτές ίνες ή νήματα που σχηματίζουν ή αποτελούν μέρος διαφόρων υλικών ή οργανισμών. Στην οικονομία, μπορεί να χρησιμοποιείται αναφορικά με τις ίνες που σχετίζονται με τη βιομηχανία κλωστοϋφαντουργίας ή την υφαντική παραγωγή. Ναυτικά, οι ίνες μπορεί να σχετίζονται με υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή ιστιοπλοϊκών σκαφών ή υποδημάτων. Η χρήση της λέξης είναι συνηθισμένη τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο.
Las fibras naturales son utilizadas en la industria textil.
(Οι φυσικές ίνες χρησιμοποιούνται στη βιομηχανία υφαντουργίας.)
Las fibras sintéticas son más resistentes al agua.
(Οι συνθετικές ίνες είναι πιο ανθεκτικές στο νερό.)
Η λέξη "fibras" χρησιμοποιείται και σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά.
Teje con las fibras de la paciencia.
(Ύφαινε με τις ίνες της υπομονής.)
Sus palabras tocan las fibras del alma.
(Τα λόγια της αγγίζουν τις ίνες της ψυχής.)
Hay que fortalecer las fibras de la amistad.
(Πρέπει να ενδυναμώσουμε τις ίνες της φιλίας.)
Η λέξη "fibras" προέρχεται από το λατινικό "fibra", που σημαίνει "ίνα" ή "νήμα".
Συνώνυμα: - hilos (νήματα) - fibras textiles (υφασμένα νήματα)
Αντώνυμα: - sólidas (στερεές) - compactas (σφιχτές)
Αυτές οι πληροφορίες προσφέρουν μια κατανοητή και ολοκληρωμένη εικόνα γύρω από τη λέξη "fibras" και τη χρήση της στη γλώσσα Ισπανικά.