Το "galardonar" είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "galardonar" με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι /ɡalaɾdoˈnaɾ/.
Ορισμένες από τις μετάφρασεις του "galardonar" στα Ελληνικά περιλαμβάνουν: - να βραβεύεις - να απονέμεις βραβείο - να επαινείς
Η λέξη "galardonar" χρησιμοποιείται στη γλώσσα των Ισπανών για να περιγράψει τη διαδικασία απονομής ενός βραβείου ή μιας τιμής σε κάποιον για τη διάκριση ή την επιτυχία του. Η συχνότητα χρήσης της είναι σχετικά υψηλή, ειδικά σε γραπτά κείμενα που σχετίζονται με βραβεύσεις, εκδηλώσεις και ταινίες. Χρησιμοποιείται περισσότερο σε επίσημα ή γραπτά πλαίσια.
(Η επιτροπή αποφάσισε να βραβεύσει τους καλύτερους μαθητές της χρονιάς.)
El cineasta fue galardonado con un Oscar por su película.
(Ο σκηνοθέτης βραβεύτηκε με ένα Όσκαρ για την ταινία του.)
La ceremonia de galardonación se llevará a cabo el próximo mes.
Η λέξη "galardonar" χρησιμοποιείται και σε κάποιες ιδιωματικές εκφράσεις στη γλώσσα Ισπανικά:
(Να βραβεύεις με διάφορα βραβεία.)
El esfuerzo siempre será galardonado.
(Η προσπάθεια θα βραβευτεί πάντα.)
Aquellos que persiguen sus sueños a menudo son galardonados.
(Εκείνοι που κυνηγούν τα όνειρά τους συχνά βραβεύονται.)
El trabajo en equipo será galardonado en la próxima reunión.
(Η ομαδική εργασία θα βραβευτεί στην επόμενη συνάντηση.)
El periodista fue galardonado por su valentía y compromiso.
Η λέξη "galardonar" προέρχεται από το ουσιαστικό "galardón", που σημαίνει "βραβείο" ή "τιμή", και συνδυάζεται με την κατάληξη -ar, χαρακτηριστική των ρημάτων στην ισπανική γλώσσα.
Συνώνυμα: - Premiar (να βραβεύεις) - Reconocer (να αναγνωρίζεις)
Αντώνυμα: - Despreciar (να υποτιμάς) - Ignorar (να αγνοείς)