Η λέξη harto είναι επιθετικός προσδιοριστής.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης harto με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου (IPA) είναι: /ˈarto/.
Η λέξη harto χρησιμοποιείται στη γλώσσα των Ισπανών για να δηλώσει ότι κάποιος έχει φτάσει στα όριά του, είτε σε επίπεδο αντοχής είτε σε επίπεδο υπομονής. Χρησιμοποιείται για να εκφράσει ότι κάποιος έχει κουραστεί ή έχει βαρεθεί μια κατάσταση και δεν επιθυμεί να συνεχίσει.
Η χρήση της λέξης είναι σχετικά συχνή και μπορεί να βρεθεί τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, συνήθως σε καταστάσεις που αφορούν συναισθηματική ή σωματική κούραση.
Είμαι κουρασμένος από την αναμονή.
Él está harto de su trabajo.
Αυτός είναι απογοητευμένος από τη δουλειά του.
Estamos hartos de las mismas excusas.
Η λέξη harto χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις που εκφράζουν την κούραση ή την υπομονή.
(Δηλώνει ότι είσαι πολύ κουρασμένος από κάτι.)
Harto de tanto ruido.
(Ομιλία για την κούραση από τον θόρυβο.)
No aguanto más, estoy harto.
(Έκφραση τελικής απελπισίας.)
Siento que estoy harto de esta situación.
(Εκφράζει την απογοήτευση με μια κατάσταση.)
Ella está harta de las mentiras.
Η λέξη harto προέρχεται από το λατινικό ρήμα "fartus", που σημαίνει "γεμάτος". Σημαίνει ότι κάποιος έχει φτάσει στο πλήρες σημείο της αντοχής του.