hollar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

hollar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Hollar είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή στο διεθνές φωνητικό αλφαβητό: /oˈlaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη hollar σημαίνει "φωνάζω" ή "κραυγάζω" στα Ισπανικά. Χρησιμοποιείται συχνά για να εκφράσει την πράξη του να φωνάζεις ή να κάνεις ήχο δυνατά για να προσελκύσεις την προσοχή κάποιου ή να επικοινωνήσεις από απόσταση. Είναι μια ενέργεια που μπορεί να συμβεί στον προφορικό λόγο, αν και μπορεί να βρεθεί και σε γραπτό κείμενο. Χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό λόγο.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. ¡Holla a tus amigos para que vengan!
  2. Φώναξε στους φίλους σου να έρθουν!

  3. Cuando estoy en el campo, me gusta hollar para llamar a los animales.

  4. Όταν είμαι στο χωράφι, μου αρέσει να φωνάζω για να καλέσω τα ζώα.

  5. Si necesitas ayuda, solo holla.

  6. Αν χρειάζεσαι βοήθεια, απλά φώναξε.

Ιδιωματικές εκφράσεις με τη λέξη hollar

  1. Hollar a gritos.
  2. Φωνάζω δυνατά.
  3. Επειδή ήταν στα νεύρα του, hollar a gritos no era suficiente. (Επειδή ήταν στα νεύρα του, το να φωνάζει δυνατά δεν ήταν αρκετό.)

  4. No hay que hollar para que te escuchen.

  5. Δεν χρειάζεται να φωνάξεις για να σε ακούσουν.
  6. A veces, no hay que hollar para que te escuchen, solo hay que ser claro. (Μερικές φορές, δεν χρειάζεται να φωνάξεις για να σε ακούσουν, απλώς πρέπει να είσαι σαφής.)

  7. Hollar al viento.

  8. Φωνάζω στον άνεμο.
  9. A veces siento que estoy hollando al viento con mis preocupaciones. (Μερικές φορές νιώθω ότι φωνάζω στον άνεμο με τις ανησυχίες μου.)

  10. Hollar por ayuda.

  11. Φωνάζω για βοήθεια.
  12. En medio de la tormenta, muchos hollaron por ayuda. (Μέσα στην καταιγίδα, πολλοί φώναξαν για βοήθεια.)

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη hollar προέρχεται από την λατινική λέξη "hula", που σχετίζεται με ήχους και φωνές. Η χρήση της έχει εξελιχθεί με την πάροδο του χρόνου, εστιάζοντας κυρίως στην έκφραση δυνατών ήχων ή κραυγών.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Gritar (φωνάζω) - Clamar (κραυγάζω)

Αντώνυμα: - Susurrar (ψιθυρίζω) - Murmurar (μουρμουρίζω)



23-07-2024