Η λέξη "honra" είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους.
Φωνητική μεταγραφή της λέξης "honra": /ˈon.ɾa/
Η λέξη "honra" μεταφράζεται στα ελληνικά ως: - τιμή - τιμητικό
Η λέξη "honra" σημαίνει "τιμή" και αναφέρεται σε μια κατάσταση ή ένα χαρακτηριστικό που σχετίζεται με το σεβασμό, την αξιοπρέπεια και την ηθική αξία. Στην ισπανική γλώσσα, χρησιμοποιείται συχνά για να αναφερθεί σε κοινωνικούς κανόνες ή ηθικές αξίες που σχετίζονται με την ακεραιότητα ενός ατόμου. Η χρήση της λέξης είναι συχνή και στα προφορικά και στα γραπτά κείμενα, αν και μπορεί να συναντήσουμε περισσότερες αναφορές σε επίσημο ή λογοτεχνικό πλαίσιο.
"La honra de la familia es muy importante."
"Η τιμή της οικογένειας είναι πολύ σημαντική."
"No debes perder tu honra por dinero."
"Δεν πρέπει να χάσεις την τιμή σου για χρήματα."
"Su honra fue defendida a toda costa."
"Η τιμή του υπερασπίστηκε με κάθε κόστος."
Η λέξη "honra" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά:
Σημαίνει να δείχνεις σεβασμό ή εκτίμηση σε κάποιον.
"Perder la honra."
"Να χάσεις την τιμή."
Χρησιμοποιείται όταν κάποιος υποβαθμίζει την ηθική του αξία.
"Honra y respeto."
"Τιμή και σεβασμός."
Μια κοινή φράση που χρησιμοποιείται για να τονίσει τη σημασία της τιμής και του σεβασμού σε μια κοινωνία.
"Honor entre ladrones."
"Τιμή ανάμεσα σε κλέφτες."
Υποδηλώνει ότι και σε ανήθικες καταστάσεις μπορεί να υπάρχει ένα είδος κώδικα τιμής.
"Por honra."
"Για τιμή."
Η λέξη "honra" προέρχεται από τη λατινική λέξη "honor", που σημαίνει "τιμή" ή "σεβασμός". Αυτή η ρίζα είναι κοινή και σε πολλές ρομανικές γλώσσες.
Συνώνυμα: - Dignidad (αξιοπρέπεια) - Respeto (σεβασμός) - Reputación (φήμη)
Αντώνυμα: - Deshonra (ατιμία) - Vergüenza (ντροπή) - Indigno (αναξιοπρεπής)