Το "hurgar" είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "hurgar" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /uɾˈɣaɾ/.
Η λέξη "hurgar" στα Ισπανικά σημαίνει να ψάχνει κάποιος σε κάτι, συνήθως με σκοπό να ανακαλύψει ή να βρει κάτι που είναι κρυμμένο ή δύσκολο να βρεθεί. Χρησιμοποιείται συχνά τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, με μια ελαφρά προτίμηση στον προφορικό λόγο, καθώς αναφέρεται σε διαδικασίες που εκτελούνται με τα χέρια.
"Το παιδί άρχισε να ψάχνει μέσα στο κουτί με τα παιχνίδια."
"No me gusta hurgar en los asuntos personales de otros."
Η λέξη "hurgar" χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις που σχετίζονται με την αναζήτηση ή την περιέργεια.
"Να ψάχνεις στην πληγή." (Αναφέρεται στο να επαναφέρεις παλιές πληγές ή θλίψεις.)
"Hurgar en el pasado."
"Να ανακατεύεσαι με το παρελθόν." (Σημαίνει να αναζητάς ή να ασχολείσαι με παλιές αναμνήσεις ή καταστάσεις.)
"No hurgues en lo que no te importa."
Η λέξη "hurgar" προέρχεται από την παλιά γαλλική λέξη "hurguer", που σημαίνει "να ανακατεύεις" ή "να ψάχνεις". Υποδηλώνει δραστηριότητα που σχετίζεται με την αναζήτηση ή την εκσκαφή.