insulso - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

insulso (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "insulso" είναι επίθετο.

Φωνητική μεταγραφή

[inˈsul.so]

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "insulso" χρησιμοποιείται στα Ισπανικά για να περιγράψει κάτι που είναι άγευστο ή χωρίς γεύση. Επίσης, μπορεί να χρησιμοποιηθεί μεταφορικά για να αναφέρεται σε καταστάσεις, συζητήσεις ή άτομα που είναι αδιάφορα ή μη ενδιαφέροντα. Είναι πιο συχνά χρησιμοποιούμενη στον προφορικό λόγο, αλλά εμφανίζεται επίσης και στα γραπτά κείμενα.

Παραδείγματα

  1. La comida estaba insulsa y sin sabor.
  2. Το φαγητό ήταν άνοστο και χωρίς γεύση.

  3. Su discurso fue insulso y no captó la atención del público.

  4. Ο λόγος του ήταν αδιάφορος και δεν τράβηξε την προσοχή του κοινού.

  5. Me parece insulso discutir sobre temas triviales.

  6. Μου φαίνεται άσκοπο να συζητάμε για triviale θέματα.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "insulso" δεν είναι συχνά μέρος ιδιωματικών εκφράσεων, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε φράσεις που εκφράζουν τον έλεγχο ή την απογοήτευση για κάτι που θεωρείται ανιαρό ή χωρίς νόημα.

  1. Tener una vida insulsa.
  2. Να έχεις μια άνοστη ζωή.

  3. Un chiste insulso puede arruinar la atmósfera.

  4. Ένα άνοστο αστείο μπορεί να καταστρέψει την ατμόσφαιρα.

  5. Evitar conversaciones insulsas durante la cena.

  6. Να αποφεύγεις τις αδιάφορες συζητήσεις κατά τη διάρκεια του δείπνου.

  7. No me gustan las películas insulsas que no tienen trama.

  8. Δεν μου αρέσουν οι άνοστες ταινίες που δεν έχουν πλοκή.

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "insulso" προέρχεται από το λατινικό "insulsus", που αποτελείται από το "in-" (μη) και "salsus", που σημαίνει "αλατισμένος" ή "νοστιμιάς".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - insípido (άγευστος) - soso (άνοστος)

Αντώνυμα: - sabroso (νόστιμος) - interesante (ενδιαφέρον)



23-07-2024