Η λέξη "jaleo" είναι ουσιαστικό.
Φωνητική μεταγραφή: /xaˈleo/
Η λέξη "jaleo" αναφέρεται σε μια κατάσταση θορύβου ή αναστάτωσης, συνήθως σε ένα περιβάλλον που χαρακτηρίζεται από πολύ κόσμο ή έντονη δραστηριότητα. Χρησιμοποιείται συχνά στον προφορικό λόγο και μπορεί να αναφέρεται είτε σε εκδηλώσεις με έντονη κοινωνική δραστηριότητα είτε σε κάποιο θόρυβο που δημιουργείται από ομάδες ανθρώπων.
"Στη γιορτή σήμερα υπήρχε πολύς θόρυβος."
"El jaleo en el mercado era insoportable."
"Η αναστάτωση στην αγορά ήταν ανυπόφορη."
"Durante el concierto, el jaleo de la multitud era impresionante."
Η λέξη "jaleo" χρησιμοποιείται επίσης σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά:
"No quiero armar un jaleo en la reunión."
"Hacer jaleo"
"Los niños hicieron jaleo jugando en el parque."
"Jaleo de voces"
Η λέξη "jaleo" προέρχεται από το ισπανικό ρήμα "halear", που σημαίνει να προχωράς με θόρυβο ή να αναστατώνεις.
Συνώνυμα: - Alteración (παραμόρφωση) - Alboroto (καταστροφή) - Tumulto (ταραχή)
Αντώνυμα: - Silencio (σιωπή) - Calma (ηρεμία) - Tranquilidad (ηρεμία)
Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια ολοκληρωμένη κατανόηση της λέξης "jaleo" στο ισπανικό λεξιλόγιο.