Η λέξη "juglar" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "juglar" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου είναι [xuˈɣlaɾ].
Η λέξη "juglar" μπορεί να μεταφραστεί στα Ελληνικά ως: - Τραγουδιστής - Τροβαδούρος - Αφήγηση (σε συνάρτηση με την παράδοση/συναυλία)
Στη γλώσσα Ισπανικά, "juglar" αναφέρεται παραδοσιακά σε καλλιτέχνη που τραγουδάει ή αφηγείται ιστορίες, συχνά περιπλανώμενος, και συνδέεται συχνά με την παλαιότερη παράδοση του τροβαδούρου. Οι juglares ήταν δημοφιλείς στη μεσαιωνική Ευρώπη και συνήθως διασκέδαζαν το κοινό με μουσική και ποιητικές αφηγήσεις. Χρησιμοποιείται κυρίως στο γραπτό πλαίσιο, αν και ορισμένες φορές μπορεί να εμφανιστεί και στον προφορικό λόγο, ιδιαίτερα σε πολιτιστικές ή ιστορικές συζητήσεις.
Los juglares contaban historias en las plazas.
(Οι τροβαδούροι αφηγούνταν ιστορίες στις πλατείες.)
El juglar viajaba de pueblo en pueblo.
(Ο τραγουδιστής ταξίδευε από χωριό σε χωριό.)
Η λέξη "juglar" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ορισμένες ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα:
Ser un juglar de la tragedia
(Να είσαι ένας τραγουδιστής της τραγωδίας.)
Περιγράφει κάποιον που διηγείται ή αναπαριστάει δραματικά γεγονότα.
Juglar de las penas
(Τραγουδιστής των πικρών.)
Χρησιμοποιείται για να αναφέρεται σε κάποιον που εκφράζει λύπη ή προβλήματα μέσα από την τέχνη του.
El juglar de la calle
(Ο τροβαδούρος του δρόμου.)
Αναφέρεται σε καλλιτέχνη ή μουσικό που προσφέρει παραστάσεις στον δρόμο για να κερδίσει χρήματα.
Η λέξη "juglar" προέρχεται από το λατινικό "iocularis", που σημαίνει "παίζω", "διασκεδάζω", και σχετίζεται με το "jocus", που σημαίνει "αστείο" ή "παιχνίδι". Αυτές οι ρίζες υποδηλώνουν την ψυχαγωγική φύση των juglares.
Αυτή είναι η πλήρης ανάλυση της λέξης "juglar".