legar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

legar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα

Φωνητική μεταγραφή

[leˈɡaɾ]

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "legar" στα ισπανικά σημαίνει "κληροδοτώ" ή "κληρονομώ", δηλαδή την πράξη της μετάδοσης περιουσίας ή δικαιωμάτων σε κάποιον άλλο, συνήθως μέσω διαθήκης. Χρησιμοποιείται κυρίως σε νομικά και οικογενειακά συμφραζόμενα. Είναι συχνά χρησιμοποιούμενη στα γραπτά κείμενα, αλλά απαντάται και στον προφορικό λόγο.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. El abuelo decidió legar su fortuna a sus nietos.
    (Ο παππούς αποφάσισε να κληροδοτήσει την περιουσία του στα εγγόνια του.)

  2. Es importante legar valores a las futuras generaciones.
    (Είναι σημαντικό να κληροδοτήσουμε αξίες στις μελλοντικές γενιές.)

  3. La tía le legó su colección de arte.
    (Η θεία του κληροδότησε τη συλλογή τέχνης της.)

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "legar" χρησιμοποιείται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις και φράσεις στην ισπανική γλώσσα.

  1. Legar a alguien algo importante
    (Να κληροδοτήσεις σε κάποιον κάτι σημαντικό)
  2. Ejemplo: "Es nuestro deber legar a nuestros hijos una educación de calidad."
    (Είναι καθήκον μας να κληροδοτήσουμε στα παιδιά μας μια ποιοτική εκπαίδευση.)

  3. Legar un legado
    (Να κληροδοτήσεις μια κληρονομιά)

  4. Ejemplo: "El líder desea legar un legado de paz."
    (Ο ηγέτης επιθυμεί να κληροδοτήσει μια κληρονομιά ειρήνης.)

  5. Legar a la historia
    (Να κληροδοτήσεις στην ιστορία)

  6. Ejemplo: "Artistas como él legan a la historia su creatividad."
    (Καλλιτέχνες όπως αυτός κληροδοτούν στην ιστορία τη δημιουργικότητά τους.)

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "legar" προέρχεται από το λατινικό ρήμα "legare", το οποίο σημαίνει "να στέλνεις" ή "να αναθέτεις".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - transmitir (μεταδίδω) - heredar (κληρονομώ)

Αντώνυμα: - desheredar (απαλλάσσω από την κληρονομιά) - negar (αρνούμαι)



23-07-2024