lucir - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

lucir (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "lucir" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή για το "lucir" με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι /luˈsir/.

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Το "lucir" μπορεί να μεταφραστεί στα Ελληνικά ως: - να λάμψει - να φωτίσει - να επιδείξει

Σημασία της λέξης

Η λέξη "lucir" σημαίνει να αποκαλύπτεται φως ή να φαίνεται έντονα, χρησιμοποιούμενη σε περιπτώσεις όπου κάτι ή κάποιος εμφανίζεται όμορφα ή με σημασία. Χρησιμοποιείται συχνά σε διάφορες περιστάσεις, όπως περιγραφή εμφάνισης, ρούχων ή ταλέντου.

Η συχνότητα χρήσης της λέξης είναι υψηλή, και χρησιμοποιείται εξίσου τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο. Ωστόσο, η χρήση της είναι πιο συχνή στον γραπτό λόγο, ειδικά σε λογοτεχνικά ή περιγραφικά κείμενα.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. Ella lleva un vestido que luce espectacular.
  2. Αυτή φοράει ένα φόρεμα που λάμπει εντυπωσιακά.

  3. El sol empieza a lucir en el horizonte.

  4. Ο ήλιος αρχίζει να λάμπει στον ορίζοντα.

  5. Siempre intenta lucir su mejor versión.

  6. Πάντα προσπαθεί να επιδείξει την καλύτερη εκδοχή του εαυτού του.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το "lucir" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις. Ορισμένες από αυτές είναι:

  1. Lucir bien/mal
  2. Frase: Siempre lucen bien cuando llevan esas ropas.
  3. Μετάφραση: Πάντα φαίνονται καλά όταν φορούν αυτά τα ρούχα.

  4. Lucir como un rey/reina

  5. Frase: En su boda, lució como una reina.
  6. Μετάφραση: Στην τελετή του γάμου της, φάνηκε σαν βασίλισσα.

  7. Lucir un talento

  8. Frase: Su habilidad para jugar al piano realmente luce en el escenario.
  9. Μετάφραση: Η ικανότητά του να παίζει πιάνο πραγματικά αποκαλύπτεται στη σκηνή.

  10. Lucir a la altura

  11. Frase: El equipo lució a la altura de las expectativas en la final.
  12. Μετάφραση: Η ομάδα φάνηκε να ανταγωνίζεται με τις προσδοκίες στον τελικό.

Ετυμολογία

Η λέξη "lucir" προέρχεται από το λατινικό "lucire", το οποίο σημαίνει "να λάμπει" ή "να φωτίζει". Η ρίζα της σχετίζεται με τη λέξη "lux", που σημαίνει "φως".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Brillar (να λάμπει) - Resplandecer (να ακτινοβολεί)

Αντώνυμα: - Apagar (να σβήσει) - Omitir (να παραλείψει)



22-07-2024