marcarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

marcarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "marcarse" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/marˈkaɾ.se/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και χρήση

Το "marcarse" στη γλώσσα Ισπανικά έχει αρκετές σημασίες, ανάλογα με το περιβάλλον στο οποίο χρησιμοποιείται. Γενικά, χρησιμοποιείται για να αναφερθεί στη διαδικασία της σήμανσης ή υπογράμμισης κάτι, αλλά μπορεί επίσης να δηλώνει την εύρεση ή την εγκύρωση μιας προσωπικής ταυτότητας ή προσανατολισμού σε σχέση με κάτι. Παρουσιάζει μία μέτρια έως υψηλή συχνότητα χρήσης και απαντάται σε προφορικό και γραπτό λόγο.

Παραδείγματα προτάσεων

Ιδιωματικές εκφράσεις

Το "marcarse" χρησιμοποιείται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις και φράσεις στην ισπανική γλώσσα.

Ετυμολογία

Το "marcarse" προέρχεται από το ρήμα "marcar", που σημαίνει "σημειώνω" ή "υποδεικνύω", με την προσθήκη της αντωνυμικής προφοράς "se", που προσδιορίζει ότι η ενέργεια απευθύνεται στον εαυτό.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Αυτή η εξερεύνηση του "marcarse" μας δείχνει την πλούσια χρήση του σε καθημερινές πτυχές της γλώσσας και την σημασία του στην έκφραση προσωπικών και συλλογικών στόχων.



23-07-2024