margarita - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

margarita (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Λείξη

Μέρος του λόγου: Ουσιαστικό

Φωνητική αναγραφή: - Παγκόσμιο Φωνητικό Αλφάβητο: /maɾɣaˈɾita/ - Ελληνική Φωνητική αναγραφή: /μαργαˈρίτα/

Σημασίες: 1. Όνομα γυναικείου ατόμου, παρόμοιο με το όνομα "Μαργαρίτα".

Συχνότητα Χρήσης/Χρήση: Η λέξη "margarita" χρησιμοποιείται σπάνια στα ισπανικά και συνήθως ως προσωπικό όνομα.

Παραδείγματα: 1. Me encontré con Margarita en el parque. (Συνάντησα τη Μαργαρίτα στο πάρκο.) 2. Margarita es una mujer muy amable. (Η Μαργαρίτα είναι μια πολύ ευγενική γυναίκα.)

Ιδιωματικές εκφράσεις: Η λέξη "margarita" χρησιμοποιείται επίσης σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά. Ας δούμε μερικά παραδείγματα:

  1. "Echar margaritas a los cerdos" (Ρίχνω μαργαρίτες στους χοίρους) - Να προσπαθώ να εκφραστώ ή να προσφέρω κάτι καλό σε άτομα που δεν το αξίζουν.

Παράδειγμα: No vale la pena darle consejos, está echando margaritas a los cerdos. (Δεν αξίζει να του δίνεις συμβουλές, ρίχνεις μαργαρίτες σε χοίρους.)

  1. "Andar entre margaritas" (Περπατώντας μεταξύ μαργαριταριών) - Να βρίσκεσαι σε μια εύκολη, ήρεμη κατάσταση χωρίς προβλήματα.

Παράδειγμα: Desde que se mudó a la isla, está andando entre margaritas. (Από τότε που μετακόμισε στο νησί, βρίσκεται σε μια ήρεμη κατάσταση.)

  1. "Deshojar la margarita" (Κόβοντας τα λουλούδια από τον μαργαριτάρι) - Να αποφασίσεις για κάτι με βάση τυχόν προκλήσεις ή αποτελέσματα.

Παράδειγμα: Todavía estoy deshojando la margarita, no sé si aceptar el trabajo o no. (Ακόμα αποφασίζω, δεν ξέρω αν να δεχτώ τη δουλειά.)

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Μαργαρίτα

Αντώνυμα: - Όνομα (αναφερόμενο σε πρόσωπο)