Η λέξη "mato" είναι ρήμα και είναι η πρώτη ενικό πρόσωπο του ενεστώτα του ρήματος "matar", που σημαίνει "σκοτώνω".
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "mato" είναι /ˈmato/.
Η λέξη "mato" μπορεί να μεταφραστεί στην ελληνική ως "σκοτώνω" ή "σκότωσα" ανάλογα με το συμφραζόμενο.
Η λέξη "mato" χρησιμοποιείται για να δηλώσει την πράξη του θανάτου που προκαλείται σε κάποιον ή κάτι. Στην ισπανική γλώσσα, η λέξη μπορεί να έχει ποικιλία χρήσης σε διαφορετικά συμφραζόμενα. Εμφανίζεται συχνά και στις προφορικές και γραπτές μορφές της γλώσσας, αλλά είναι πιο κοινή σε προφορικές καταστάσεις.
Yo mato a los insectos en mi casa.
(Σκοτώνω τα έντομα στο σπίτι μου.)
Él mato al tiempo jugando videojuegos.
(Αυτός σκότωσε τον χρόνο παίζοντας βιντεοπαιχνίδια.)
Η λέξη "mato" χρησιμοποιείται συχνά σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις.
No quiero matarte de risa.
(Δεν θέλω να σε σκοτώσω από τα γέλια.)
Maté dos pájaros de un tiro.
(Σκότωσα δύο πουλιά με μία πέτρα.)
Te mato con un beso.
(Σε σκοτώνω με ένα φιλί.)
Matar el tiempo es algo que todos hacemos.
(Η σκότωμα του χρόνου είναι κάτι που κάνουμε όλοι.)
Η λέξη "mato" προέρχεται από το λατινικό "mātor", που σημαίνει "να σκοτώνει".
Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια πλήρη εικόνα της λέξης "mato" στην ισπανική γλώσσα.