Το "meloso" είναι επίθετο.
Η φωνητική μεταγραφή του "meloso" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: [meˈlo.so]
Η λέξη "meloso" χρησιμοποιείται στη γλώσσα των Ισπανών για να περιγράψει κάτι που είναι γλυκό ή μελωδικό, τόσο σε γεύσεις όσο και σε ήχους ή ακόμα και σε συμπεριφορές. Χρησιμοποιείται συχνά για να δηλώσει υπερβολική γλυκύτητα ή τρυφερότητα. Η συχνότητα χρήσης της είναι γενικά υψηλή και χρησιμοποιείται τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, αλλά κυρίως σε καθημερινές συνομιλίες και καταστάσεις.
Το κρασί είναι πολύ γλυκό και μελωδικό.
Ella tiene un tono meloso en su voz.
Η λέξη "meloso" χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις που περιγράφουν ανθρώπους ή καταστάσεις με υπερβολική γλυκύτητα ή τρυφερότητα.
Είναι ένας γλυκούλης που πάντα ψάχνει να κάνει τους άλλους να νιώθουν καλά.
No seas tan meloso, a veces hay que ser directo.
Μην είσαι τόσο γλυκός, μερικές φορές πρέπει να είσαι άμεσος.
Su carta estaba llena de palabras melosas.
Η επιστολή του ήταν γεμάτη από γλυκές λέξεις.
La melodía es tan melosa que me hace recordar viejos tiempos.
Η λέξη "meloso" προέρχεται από το λατινικό "melosus", το οποίο σημαίνει "γεμάτος μέλι", συνδυάζοντας την έννοια της γλυκύτητας.
Συνώνυμα: - Dulce (γλυκός) - Tierno (τρυφερός)
Αντώνυμα: - Amargo (πικρός) - Áspero (τραχύς)
Αυτός είναι ο εκτενής οδηγός σχετικά με τη λέξη "meloso".