Η λέξη "obreros" είναι ένα ουσιαστικό στο πληθυντικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "obreros" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου είναι: /oˈβɾeɾos/
Η λέξη "obreros" αναφέρεται σε ανθρώπους που εργάζονται, ειδικότερα σε φυσική εργασία ή βιομηχανικές εργασίες. Χρησιμοποιείται συχνά στο ισπανικό λεξιλόγιο και είναι πιο συχνή στον προφορικό λόγο, αν και συναντάται και σε γραπτές έννοιες όπως άρθρα και συζητήσεις σχετικές με την εργασία.
Οι εργαζόμενοι εργάζονται σκληρά κάθε μέρα.
Los obreros están en huelga por mejores condiciones laborales.
Οι εργάτες είναι σε απεργία για καλύτερες συνθήκες εργασίας.
Es fundamental respetar los derechos de los obreros.
Στην ισπανική γλώσσα, η λέξη "obreros" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις σχετικές με την εργασία και την κοινωνική δικαιοσύνη.
Τα δικαιώματα των εργατών είναι ανθρώπινα δικαιώματα.
La voz de los obreros debe ser escuchada.
Η φωνή των εργαζομένων πρέπει να ακουστεί.
El esfuerzo de los obreros es la base del progreso.
Η προσπάθεια των εργατών είναι η βάση της προόδου.
Los obreros unidos jamás serán vencidos.
Οι ενωμένοι εργάτες ποτέ δεν θα ηττηθούν.
La dignidad de los obreros debe ser defendida.
Η λέξη "obrero" προέρχεται από το προφορικό λατινικό "operarius", που σημαίνει "εργαζόμενος". Το παράγωγο "obreros" σχηματίζεται με τον πληθυντικό τύπο.
Συνώνυμα: - Trabajadores (εργαζόμενοι) - Empleados (υπάλληλοι)
Αντώνυμα: - Patrones (εργοδότες) - Desempleados (ανέργοι)