ocultarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

ocultarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "ocultarse" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή: [okulˈtaɾse]

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και Χρήση

Η λέξη "ocultarse" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να περιγράψει την ενέργεια του να κρύβεται κανείς ή να αποκρύβει την παρουσία του. Χρησιμοποιείται συχνά τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, αν και είναι πιο συχνή στο προφορικό, καθώς μπορεί να εκφράσει δράσεις με έντονη κοινωνική ή συναισθηματική προέκταση.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Él decidió ocultarse detrás de un árbol para espiar a sus amigos.
  2. Αυτός αποφάσισε να κρυφτεί πίσω από ένα δέντρο για να κατασκοπεύσει τους φίλους του.

  3. A veces, es mejor ocultarse que enfrentarse a problemas difíciles.

  4. Κάποιες φορές, είναι καλύτερο να κρύβεται κανείς παρά να αντιμετωπίζει δύσκολα προβλήματα.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "ocultarse" συνδέεται με πολλές ιδιωματικές εκφράσεις.

  1. Ocultarse bajo la mesa (Κρύβομαι κάτω από το τραπέζι)
  2. A veces, los niños se ocultan bajo la mesa cuando tienen miedo.
  3. Μερικές φορές, τα παιδιά κρύβονται κάτω από το τραπέζι όταν φοβούνται.

  4. Ocultarse tras una máscara (Κρύβομαι πίσω από μια μάσκα)

  5. Muchas personas se ocultan tras una máscara para proteger su verdadera identidad.
  6. Πολλοί άνθρωποι κρύβονται πίσω από μια μάσκα για να προστατεύσουν την πραγματική τους ταυτότητα.

  7. No hay donde ocultarse** (Δεν υπάρχει μέρος για να κρυφτείς)

  8. En esta ciudad, no hay donde ocultarse del ruido.
  9. Σε αυτήν την πόλη, δεν υπάρχει μέρος για να κρυφτείς από τον θόρυβο.

Ετυμολογία

Το "ocultarse" προέρχεται από το λατινικό "ocultare", που σημαίνει "κρύβω" ή "αποκρύπτω".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα

Αντώνυμα



23-07-2024