Το "ominoso" είναι επίθετο.
Φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου: /o.miˈno.so/
Το "ominoso" στη γλώσσα των Ισπανών σημαίνει κάτι που προμηνύει ή υποδηλώνει κακή τύχη ή αρνητικά γεγονότα. Χρησιμοποιείται για να περιγράψει καταστάσεις ή συναισθήματα που προκαλούν φόβο ή ανησυχία. Στην Ισπανική γλώσσα, η χρήση του είναι σχετικά συχνή, κυρίως στον γραπτό λόγο καθώς περιγράφει γεγονότα ή καταστάσεις που σχετίζονται με προμήνυμα ή κακή τύχη. Η χρήση του στον προφορικό λόγο είναι λιγότερο συχνή.
Το σκοτεινό σύννεφο ήταν δυσοίωνο και όλοι άρχισαν να ανησυχούν.
Su mirada ominosa me hizo sentir incómodo.
Το "ominoso" μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε ιδιωματικές εκφράσεις, αν και δεν είναι εξαιρετικά κοινό. Παρακάτω παρατίθενται μερικές προτάσεις.
Η σιωπή πριν από την καταιγίδα είναι δυσοίωνη.
Ominoso es el destino que se cierne sobre aquellos que actúan con maldad.
Δυσοίωνη είναι η μοίρα που απειλεί όσους δρουν με κακία.
Su risa ominosa resonó en la noche.
Η λέξη "ominoso" προέρχεται από το λατινικό "ominōsus," που σημαίνει "υποδηλώνω" ή "προφητική."
Συνώνυμα: - amenazante (απειλητικός) - siniestro (σκοτεινός, δυσοίωνος)
Αντώνυμα: - auspicioso (ευνοϊκός) - prometedor (υποσχόμενος)