omiso - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

omiso (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η λέξη "omiso" είναι ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "omiso" σύμφωνα με το διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι /oˈmi.so/.

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Η λέξη "omiso" μπορεί να μεταφραστεί στα Ελληνικά ως "ομίζο".

Σημασία της λέξης

Στα Ισπανικά, "omiso" προέρχεται από την έννοια της παραίτησης ή της πρόθεσης να μην γίνει κάτι, ειδικά κάτι που σχετίζεται με την υποχρέωση ή το καθήκον. Αυτή η λέξη χρησιμοποιείται σχετικά συχνά, κυρίως σε γραπτά κείμενα και νομικά πλαίσια, αλλά μπορεί να εμφανιστεί και σε προφορικές συζητήσεις.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. El omiso de su deber le costó el trabajo.
  2. Η παράλειψη του καθήκοντός του του κόστισε τη δουλειά.

  3. La carta fue enviada, pero hubo un omiso en la dirección.

  4. Η επιστολή στάλθηκε, αλλά υπήρξε μια παράλειψη στη διεύθυνση.

  5. Su omiso en la reunión no fue bien visto por sus compañeros.

  6. Η παράλειψή του στη συνάντηση δεν έγινε δεκτή καλά από τους συναδέλφους του.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "omiso" δεν είναι ιδιαίτερα κοινή σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να συνδυαστεί με άλλες λέξεις για να σχηματίσει φράσεις που συνδέονται με την ιδέα της απουσίας ή της αποχής.

Παραδειγματικές ιδιωματικές εκφράσεις

  1. Hacer un omiso a las advertencias.
  2. Να αγνοήσεις τις προειδοποιήσεις.

  3. Un omiso que puede tener consecuencias.

  4. Μια παράλειψη που μπορεί να έχει συνέπειες.

  5. Estar en omiso de sus responsabilidades.

  6. Να είσαι σε παράλειψη των ευθυνών σου.

Ετυμολογία

Η λέξη "omiso" προέρχεται από το λατινικό "omissum", που σημαίνει "παράληψη" ή "αφήνω κάτι εκτός".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα:

Αντώνυμα:



23-07-2024