Το "omnipresente" είναι επίθετο.
Φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου: /omnipɾeˈsente/
Η λέξη "omnipresente" χρησιμοποιείται για να περιγράψει κάτι ή κάποιον που είναι παρόν σε όλα τα μέρη ταυτόχρονα. Στα Ισπανικά, χρησιμοποιείται τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, με μια ελαφρώς μεγαλύτερη προτίμηση στον γραπτό λόγο, καθώς συχνά απαντάται σε φιλοσοφικά, θεολογικά ή λογοτεχνικά κείμενα.
La naturaleza es omnipresente en nuestras vidas.
(Η φύση είναι πανταχού παρούσα στη ζωή μας.)
El concepto de Dios es a menudo considerado como omnipresente.
(Η έννοια του Θεού θεωρείται συχνά ως πανταχούσα.)
Η λέξη "omnipresente" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά.
Su amor es omnipresente en mi vida.
(Η αγάπη της είναι πανταχούσα στη ζωή μου.)
En esta ciudad, la tecnología parece ser omnipresente.
(Σε αυτή την πόλη, η τεχνολογία φαίνεται να είναι πανταχούσα.)
La cultura popular se ha vuelto omnipresente en las redes sociales.
(Η δημοφιλής κουλτούρα έχει γίνει πανταχούσα στα κοινωνικά δίκτυα.)
La preocupación por el medio ambiente es omnipresente en nuestra sociedad.
(Η ανησυχία για το περιβάλλον είναι πανταχούσα στην κοινωνία μας.)
Η λέξη "omnipresente" προέρχεται από τα λατινικά "omnis" (όλα) και "praesens" (παρών), κάτι που υποδηλώνει την ιδέα της πανταχού παρουσίας.
ubicuo (παρούσα παντού)
Αντώνυμα: