opinar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

opinar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

/opiˈnaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "opinar" στα Ισπανικά σημαίνει να εκφράσεις τη γνώμη σου ή να κάνεις μια κρίση σχετικά με ένα θέμα. Είναι ένα συχνά χρησιμοποιούμενο ρήμα στα Ισπανικά, κυρίως σε προφορικό λόγο, αλλά και σε γραπτό. Η χρήση του μπορεί να ποικίλει ανάλογα με το πλαίσιο, π.χ., δημόσιες συζητήσεις, συνεντεύξεις ή απλές καθημερινές συνομιλίες.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Es importante opinar sobre los problemas sociales.
  2. Είναι σημαντικό να εκφράζεις γνώμη για τα κοινωνικά προβλήματα.

  3. Ella siempre opina sin tener todos los datos.

  4. Αυτή πάντα εκφράζει γνώμη χωρίς να έχει όλα τα δεδομένα.

  5. ¿Qué opinas del nuevo proyecto?

  6. Τι γνώμη έχεις για το νέο έργο;

Ιδιωματικές Εκφράσεις

Η λέξη "opinar" χρησιμοποιείται και σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις που συνδέονται με την έκφραση γνώμης:

  1. Opinar a la ligera
  2. Να εκφράσεις γνώμη επιπόλαια.
  3. Μτφ: Να κρίνεις χωρίς σκέψη.

  4. No opinar sin saber

  5. Να μην εκφράζεις γνώμη χωρίς να γνωρίζεις.
  6. Μτφ: Να μην κάνεις κρίση αν δεν έχεις πληροφορίες.

  7. Opinar en voz alta

  8. Να εκφράσεις τη γνώμη σου με δυνατή φωνή.
  9. Μτφ: Να λέψεις τη γνώμη σου δημόσια.

  10. Opinar con conocimiento de causa

  11. Να εκφράσεις γνώμη με βάση την εμπειρία.
  12. Μτφ: Να κρίνεις από γνώσεις ή εμπειρία.

Ετυμολογία της λέξης

Η "opinar" προέρχεται από το λατινικό "opinari", το οποίο έχει την έννοια του "να θεωρώ" ή "να πιστεύω".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - expresar (να εκφράσεις) - juzgar (να κρίνεις)

Αντώνυμα: - guardar silencio (να κρατάς σιωπή) - ignorar (να αγνοείς)



22-07-2024