Το "pasadizo" είναι ουσιαστικό.
/pasaˈðiðo/
Η λέξη "pasadizo" αναφέρεται γενικά σε έναν στενό διάδρομο ή περάσματα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να υποδηλώσει και μια υπόγεια διάβαση ή μια σήραγγα. Στη γλώσσα των Ισπανικών, χρησιμοποιείται σχετικά συχνά και μπορεί να βρεθεί σε προφορικό και γραπτό λόγο εξίσου, ανάλογα με το πλαίσιο.
Συχνότητα χρήσης: Η χρήση της λέξης είναι μέτρια, συχνά σε αρχιτεκτονικά ή τεχνικά κείμενα, καθώς και σε καθημερινές συζητήσεις σχετικά με την πλοήγηση σε χώρους.
"El pasadizo conduce al jardín trasero."
(Ο διάδρομος οδηγεί στον πίσω κήπο.)
"Encontramos un pasadizo secreto en el castillo."
(Βρήκαμε ένα μυστικό διάδρομο στο κάστρο.)
Η λέξη "pasadizo" δεν έχει πολλές καθιερωμένες ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά μπορεί να εμφανίζεται σε εκφράσεις που σχετίζονται με την έννοια της διέλευσης ή της μετάβασης.
"Pasadizo hacia la libertad."
(Διάδρομος προς την ελευθερία.) - αναφέρεται σε μια διαδικασία ή τρόπο για να επιτευχθεί η ελευθερία.
"Un pasadizo entre dos mundos."
(Ένας διάδρομος ανάμεσα σε δύο κόσμους.) - υποδηλώνει την έννοια μιας γέφυρας ή μετάβασης ανάμεσα σε δύο διαφορετικές καταστάσεις ή περιβάλλοντα.
Η λέξη "pasadizo" προέρχεται από την ισπανική λέξη "pasar" που σημαίνει "περνώ" ή "διαβαίνω", σε συνδυασμό με τη κατάληξη "-izo" που υποδηλώνει ένα τόπο ή χώρο. Έτσι, η λέξη υποδηλώνει κυριολεκτικά "τον χώρο όπου περνάς".
Συνώνυμα: - Pasillo (διάδρομος) - Túnel (τούνελ)
Αντώνυμα: - Bloqueo (φράξιμο) - Obstrucción (εμπόδιο)