Proclama (ισπανικά) είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "proclama" χρησιμοποιώντας το διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: /pɾoˈklama/.
Η λέξη "proclama" μπορεί να μεταφραστεί στα ελληνικά ως "κήρυξη", "αναγγελία" ή "δημόσια ανακοίνωση".
Η "proclama" αναφέρεται σε μια δημόσια ή επίσημη ανακοίνωση ή δήλωση, συχνά σχετιζόμενη με νομικά ή πολιτικά θέματα. Χρησιμοποιείται κυρίως στον γραπτό λόγο, αν και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί στον προφορικό λόγο, ιδίως σε επίσημες παρεμβάσεις.
(Η κήρυξη του νέου νόμου έγινε χθες.)
El presidente hizo una proclama al pueblo.
(Ο πρόεδρος έκανε μια δήλωση στον λαό.)
En la proclama se explicaban los derechos de los ciudadanos.
Η λέξη "proclama" χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις οι οποίες σχετίζονται με δημόσιες δηλώσεις και ανακοινώσεις.
(Η κήρυξη πολέμου εκδόθηκε από την κυβέρνηση.)
Proclama de paz
(Η κήρυξη ειρήνης έφερε ελπίδα στη χώρα.)
Proclama electoral
Η λέξη "proclama" προέρχεται από το λατινικό ρήμα "proclamare", που σημαίνει "να φωνάξω δημοσίως" ή "να ανακοινώσω".
Συνώνυμα: - Anuncio (ανακοίνωση) - Declaración (δήλωση)
Αντώνυμα: - Silencio (σιγή) - Secreto (μυστικότητα)