Το "puntiagudo" είναι επίθετο.
/pun.tjaˈɣu.ðo/
Η λέξη "puntiagudo" αναφέρεται σε κάτι που έχει την ικανότητα να προκαλεί διάτρηση ή να είναι αιχμηρό ή μυτερό στην άκρη του. Χρησιμοποιείται συχνά σε διάφορες καταστάσεις, είτε περιγράφει αντικείμενα (όπως π.χ. ένα μαχαίρι, βελόνα κ.α.) είτε μεταφορικά για να δηλώσει κάτι που έχει έντονη ή κρίσιμη επίδραση. Η χρήση της είναι πιο συχνή στον προφορικό λόγο, αν και εμφανίζεται και σε γραπτά κείμενα, ειδικά σε περιγραφές και αναφορές.
El edificio tiene un techo puntiagudo.
(Το κτίριο έχει μια μυτερή στέγη.)
Necesito un lápiz puntiagudo para escribir bien.
(Χρειάζομαι ένα μυτερό μολύβι για να γράψω καλά.)
Ten cuidado con el cuchillo puntiagudo.
(Πρόσεχε με το μυτερό μαχαίρι.)
Η λέξη "puntiagudo" δεν χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα, αλλά μπορεί να συνδυαστεί με εννοιές ή φράσεις που σχετίζονται με αιχμηρές ή επικίνδυνες καταστάσεις.
Estar en un punto puntiagudo.
(Βρίσκομαι σε μια κρίσιμη κατάσταση.)
Dijo algo puntiagudo que me ofendió.
(Είπε κάτι αιχμηρό που με πρόσβαλε.)
Ese comentario fue muy puntiagudo.
(Αυτό το σχόλιο ήταν πολύ καυστικό.)
Η λέξη "puntiagudo" προέρχεται από το "punta" που σημαίνει "άκρη" ή "μύτη" συνδεόμενη με το επίθημα "-ido" που δηλώνει μια ιδιότητα. Στην πραγματικότητα, το στοιχείο "punt-" αναφέρεται στη μυτερή φύση των αντικειμένων.
Συνώνυμα: - afilado (κοφτερός) - agudo (αιχμηρός)
Αντώνυμα: - romo (θολός, μη αιχμηρός) - plano (ισιο)
Αυτή η ανάλυση παρέχει μια ολοκληρωμένη κατανόηση της λέξης "puntiagudo" στη γλώσσα Ισπανικά, καθώς και τη χρήση της στην καθημερινή επικοινωνία.