querer - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

querer (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "querer" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή του "querer" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι: /keˈɾeɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "querer" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά κυρίως για να εκφράσει επιθυμία ή αγάπη προς κάποιον ή κάτι. Σημαίνει "θέλω" ή "αγαπώ" και χρησιμοποιείται τόσο σε προφορικό όσο και σε γραπτό λόγο. Η χρήση της είναι πολύ συχνή στην καθημερινή γλώσσα και θεωρείται από τα πιο βασικά ρήματα που διδάσκονται στους μαθητές της Ισπανικής γλώσσας.

Συχνότητα χρήσης

Είναι μια πολύ κοινή λέξη που χρησιμοποιείται σε καθημερινές συνομιλίες και γραπτά.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Yo quiero comer pizza.
    (Εγώ θέλω να φάω πίτσα.)

  2. Ella quiere a su familia.
    (Αυτή αγαπά την οικογένειά της.)

  3. ¿Qué quieres hacer hoy?
    (Τι θέλεις να κάνουμε σήμερα;)

Ιδιωματικές εκφράσεις με "querer"

Το "querer" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά. Ακολουθούν ορισμένες από αυτές:

  1. Querer es poder.
    (Όποιος θέλει, μπορεί.)
    Αυτή η φράση σημαίνει ότι αν κάποιος έχει τη θέληση, μπορεί να πετύχει.

  2. Querer a alguien hasta las trancas.
    (Να αγαπάς κάποιον τρελά.)
    Χρησιμοποιείται για να δηλώσει μια πολύ έντονη αγάπη.

  3. No querer ni en pintura.
    (Να μην θέλεις ούτε σε ζωγραφιά.)
    Σημαίνει ότι κάποιος δεν θέλει να έχει καμία σχέση ή επαφή με κάτι ή κάποιον.

  4. Querer como hermano.
    (Να αγαπάς σαν αδελφός.)
    Χρησιμοποιείται για να δηλώσει μια αδελφική ή οικογενειακή αγάπη.

  5. A quien quieres, quieres siempre.
    (Αυτόν που αγαπάς, τον αγαπάς πάντα.)
    Δηλώνει την έννοια της διαρκούς αγάπης.

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "querer" προέρχεται από τη λατινική λέξη "quaerere" που σημαίνει "να ζητάς" ή "να επιδιώκεις".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα

Αντώνυμα



22-07-2024