Η λέξη "rasa" είναι ουσιαστικό.
Η φωνητική μεταγραφή της λέξης "rasa" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο είναι /ˈrasa/.
Η μετάφραση της λέξης "rasa" στα Ελληνικά μπορεί να είναι: - γεύση - ουσία - χρώμα (σε συγκεκριμένα συμφραζόμενα)
Στη γλώσσα Ισπανικά, η λέξη "rasa" μπορεί να έχει διαφορετικές σημασίες ανάλογα με το συμφραζόμενο: - Σημαίνει "γεύση" ή "ουσία" σε πολλές περιπτώσεις, σχετιζόμενη με τη γεύση τροφών ή την ποιότητα ενος πράγματος. - Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να αναφερθεί σε ένα συγκεκριμένο "χρώμα" ή "στίγμα".
Η "rasa" έχει μέτρια έως υψηλή συχνότητα χρήσης και χρησιμοποιείται τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο.
(Η γεύση αυτού του κρασιού είναι πολύ έντονη.)
Ella una tiene rasa muy especial.
(Αυτή έχει μια πολύ ιδιαίτερη ουσία.)
La rasa de la pintura es vibrante.
Η λέξη "rasa" χρησιμοποιείται επίσης σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις. Ακολουθούν μερικές από αυτές:
Σημαίνει ότι δεν υπάρχει αποτέλεσμα χωρίς προσπάθεια.
Dejé mi corazón en la rasa.
Συχνά χρησιμοποιείται για να υποδηλώσει την ολοκληρωτική αφοσίωση κάπου ή σε κάποιον.
Cada raza es única.
Χρησιμοποιείται για να υποδείξει ότι οι διαφορετικές εμπειρίες ή χαρακτηριστικά είναι πολύτιμα και ειδικά.
Tiene una rasa que conquista a cualquiera.
Η λέξη "rasa" προέρχεται από το λατινικό "rasare," που σημαίνει "να ξύσεις" ή "να αφαιρέσεις," και σχετίζεται με την έννοια της εξαγωγής ή της απόδοσης ουσίας ή γεύσης.
Αυτές οι πληροφορίες περιγράφουν τη λέξη "rasa" με λεπτομέρεια, εξετάζοντας τη σημασία της, τα παραδείγματα χρήσης, τις ιδιωματικές εκφράσεις και περισσότερα.