rebozo - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

rebozo (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Rebozo είναι ένα ουσιαστικό θηλυκού γένους.

Φωνητική μεταγραφή

/ reˈβoθo /

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Στα Ισπανικά, το "rebozo" αναφέρεται σε ένα είδος μεγάλου μαντηλιού ή την κάλυψη που χρησιμοποιείται παραδοσιακά για να περιβάλλει τους ώμους ή το σώμα. Είναι χαρακτηριστικό σε χώρες της Λατινικής Αμερικής, όπως το Μεξικό, και συνήθως είναι φτιαγμένο από μαλλί ή βαμβάκι και μπορεί να έχει πολύχρωμα σχέδια.

Η συχνότητα χρήσης της λέξης "rebozo" είναι σχετικά υψηλή, ιδιαίτερα σε περιοχές όπου υπάρχει σημαντική πολιτιστική κληρονομιά που σχετίζεται με αυτό το είδος ένδυσης. Χρησιμοποιείται κυρίως στον προφορικό λόγο εντός πολιτιστικών συμφραζομένων.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. Ella llevó un rebozo morado en la fiesta.
  2. Εκείνη φορούσε ένα μωβ μαντήλι στη γιορτή.

  3. El rebozo es una prenda típica de muchas indígenas en México.

  4. Το μαντήλι είναι ένα τυπικό ρούχο πολλών ιθαγενών στο Μεξικό.

  5. Me gusta el rebozo que compré en el mercado.

  6. Μου αρέσει το μαντήλι που αγόρασα στην αγορά.

Ιδιωματικές εκφράσεις

  1. "Estar como un rebozo"
  2. Σημαίνει να είναι κάποιος σε καλή κατάσταση ή να δείχνει όμορφος.
  3. Είναι она σαν μαντήλι, υπέροχη!
  4. (Είναι σαν μαντήλι, υπέροχη!)

  5. "Rebozar alegría"

  6. Να εκφράζει κάποιος μεγάλη χαρά ή ευτυχία.
  7. Los niños rebozan alegría en su fiesta de cumpleaños.
  8. (Τα παιδιά εκφράζουν χαρά στη γιορτή των γενεθλίων τους.)

  9. "Rebozo de amor"

  10. Ένας συμβολισμός για την προστασία και την αγάπη μέσα σε μια οικογένεια.
  11. El hogar es un rebozo de amor para todos.
  12. (Το σπίτι είναι ένα μαντήλι αγάπης για όλους.)

Ετυμολογία

Η λέξη "rebozo" προέρχεται από το μεσαιωνικό ισπανικό "rebosar", που σημαίνει να καλύπτω ή να συμπληρώνω. Αναφέρεται στην έννοια της κάλυψης και της προστασίας.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Manto (μανδύας) - Chal (μαντήλι)

Αντώνυμα: - Descubrir (να αποκαλύπτω) - Desnudarse (να γδύνομαι)

Αυτή η λέξη "rebozo" είναι πολύπλευρη και πλούσια σε πολιτισμική σημασία, καθώς αποτελεί όχι μόνο ένα άρθρο ένδυσης αλλά και σύμβολο παράδοσης και ταυτότητας σε πολλές ισπανόφωνες χώρες.



23-07-2024