retomar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

retomar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

«Retomar» είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφάβητου: /re.to.ˈmaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

  1. Επαναλαμβάνω
  2. Ξαναπιάνω
  3. Σηκώνω ξανά

Σημασία και χρήση

Η λέξη «retomar» στην ισπανική γλώσσα σημαίνει την πράξη του να επιστρέφεις ή να αναλαμβάνεις ξανά κάτι που έχει διακοπεί ή παραμεληθεί, όπως μια δραστηριότητα, μια συζήτηση ή μια μελέτη. Είναι κοινώς χρησιμοποιούμενος όρος και συναντάται τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο με σχετική συχνότητα.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Voy a retomar el proyecto que dejamos a medio camino.
  2. Πρόκειται να ξαναπιάσω το έργο που αφήσαμε στη μέση.

  3. Después de un largo descanso, decidí retomar mis estudios.

  4. Μετά από μια μακρά ανάπαυλα, αποφάσισα να ξαναρχίσω τις σπουδές μου.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη «retomar» χρησιμοποιείται επίσης σε μερικές ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά:

  1. Retomar el control.
  2. Ξαναπαίρνω τον έλεγχο.

  3. Retomar la rutina.

  4. Ξαναρχίζω τη ρουτίνα.

  5. Retomar una amistad.

  6. Ξαναπηγαίνω μια φιλία.

  7. Retomar un tema.

  8. Ξαναπιάνω ένα θέμα.

  9. Retomar el camino.

  10. Ξαναπαίρνω τον δρόμο.

  11. Retomar la conversación.

  12. Ξανασυνεχίζω τη συζήτηση.

Ετυμολογία

Η λέξη «retomar» προέρχεται από το πρόθεμα «re-», που δηλώνει την επανάληψη, και τη ρίζα «tomar», που σημαίνει «παίρνω» ή «λαμβάνω».

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Reanudar - Recuperar - Retomar

Αντώνυμα: - Abandonar - Descartar - Dejar

Ελπίζω οι παραπάνω πληροφορίες να σας φανούν χρήσιμες!



22-07-2024