reunirse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

reunirse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του Λόγου

Το "reunirse" είναι ρήμα.

Φωνητική Μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή του "reunirse" είναι: /re.uˈniɾ.se/

Επιλογές Μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και Χρήση

Το "reunirse" σημαίνει "να συγκεντρωθώ" ή "να συνεδριάσω", δηλαδή αναφέρεται στη διαδικασία κατά την οποία άτομα ή ομάδες έρχονται μαζί σε ένα συγκεκριμένο μέρος για να συζητήσουν ή να εργαστούν από κοινού. Χρησιμοποιείται συχνά και στους τομείς της κοινωνικής ζωής και του επαγγελματικού χώρου καθώς επίσης και στον νομικό τομέα για τη συγκέντρωση νομικών προσώπων ή υπαλλήλων για συγκεκριμένα θέματα.

Η χρήση του είναι πιο συχνή στον προφορικό λόγο, αν και συναντάται και σε γραπτά κείμενα.

Παραδειγματικές Προτάσεις

  1. Hoy vamos a reunirse para discutir el proyecto.
    Σήμερα θα συγκεντρωθούμε για να συζητήσουμε το έργο.

  2. Es importante reunirse regularmente con el equipo.
    Είναι σημαντικό να συνεδριάζουμε τακτικά με την ομάδα.

  3. Ellos decidieron reunirse en la oficina a las tres.
    Αυτοί αποφάσισαν να συγκεντρωθούν στο γραφείο στις τρεις.

Ιδιωματικές Εκφράσεις

Το "reunirse" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά:

  1. Reunirse con alguien en torno a una mesa.
    Συγκεντρώνομαι με κάποιον γύρω από ένα τραπέζι.
    (Αυτό υποδεικνύει ποικιλία θεμάτων συζήτησης, συνήθως φιλικών ή οικογενειακών.)

  2. Reunirse a hurtadillas.
    Συγκεντρώνομαι κρυφά.
    (Αυτό υποδηλώνει μια μυστική ή απόκρυφη συνάντηση.)

  3. Reunirse para hacer piña.
    Συγκεντρωίστε για να δημιουργήσετε ομαδική συνοχής.
    (Η έκφραση αναφέρεται στην ενίσχυση της συνεργασίας και της αλληλεγγύης σε μια ομάδα.)

  4. Reunirse como un círculo.
    Συγκεντρώνομαι ως κύκλος.
    (Αυτό υποδηλώνει μία οικεία ή εσωτερική συνάντηση, συχνά σχετική με ομαδικές συζητήσεις ή συνεδριάσεις.)

Ετυμολογία

Το ρήμα "reunirse" προέρχεται από το Λατινικό "reunire", το οποίο είναι σύνθετο του "re-" (ξανά) και "unire" (να ενώνω).

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Juntarse (να μαζευτώ) - Agrupirse (να συγκεντρωθώ)

Αντώνυμα: - Separarse (να χωριστώ) - Dispersarse (να διασκορπιστώ)



22-07-2024