rogar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

rogar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

«Rogar» είναι ένα ρήμα στην Ισπανική γλώσσα.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή: /roˈɣaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη «rogar» χρησιμοποιείται για να δηλώσει την πράξη του να παρακαλεί ή να ζητά κάτι με έντονη επιθυμία ή ανάγκη. Είναι πιο συχνά χρησιμοποιημένη σε γραπτό πλαίσιο, αλλά και στον προφορικό λόγο. Η συχνότητά της είναι σχετικά υψηλή, ιδιαίτερα σε καταστάσεις που σχετίζονται με συναισθηματική ή επίσημη επικοινωνία, όπως η αίτηση ή η έκφραση επιθυμίας.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. Voy a rogarle que me ayude con el proyecto.
  2. Θα παρακαλέσω να με βοηθήσει με το έργο.

  3. Ella rogó por su salud durante toda la noche.

  4. Αυτή παρακαλούσε για την υγεία του όλη τη νύχτα.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη «rogar» χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στην Ισπανική γλώσσα:

  1. Rogar a gritos
    Σημαίνει να παρακαλείς με ένταση ή σφοδρότητα.
  2. ¡Rogaba a gritos que me escuchara!
  3. Παρακαλούσα με φωνές να με ακούσει!

  4. Rogar de rodillas
    Σημαίνει να παρακαλείς με τα γόνατα στο έδαφος, που υποδηλώνει ταπεινότητα.

  5. Rogué de rodillas por su perdón.
  6. Παρακάλεσα γονατιστός για τη συγχώρεσή του.

  7. Rogar en vano
    Σημαίνει να παρακαλείς χωρίς αποτέλεσμα.

  8. Rogué en vano por una segunda oportunidad.
  9. Παρακάλεσα μάταια για μια δεύτερη ευκαιρία.

  10. Rogar a alguien con lágrimas
    Σημαίνει να παρακαλείς κάποιον, εκδηλώνοντας τα συναισθήματά σου με δάκρυα.

  11. Rogué a mi madre con lágrimas en los ojos.
  12. Παρακάλεσα τη μητέρα μου με τα δάκρυα στα μάτια.

Ετυμολογία

Η λέξη «rogar» προέρχεται από το Λατινικά «rogare», που σημαίνει «ρωτώ» ή «ζητώ». Η ρίζα αυτή διατηρεί την ίδια έννοια και στις σύγχρονες γλώσσες που έχουν εξελιχθεί από τα Λατινικά.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



22-07-2024