rumor - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

rumor (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "rumor" είναι ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή: /ˈrumor/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "rumor" αναφέρεται σε μια πληροφορία ή φήμη που διαδίδεται, συνήθως χωρίς επιβεβαίωση ή εδραίωση. Χρησιμοποιείται συχνά σε κοινωνικές, πολιτικές και νομικές συζητήσεις. Στην ισπανική γλώσσα, η χρήση της είναι συχνή και σε περιβάλλοντα που αφορά την κοινωνική επικοινωνία, περισσότερο στον προφορικό λόγο, αλλά και σε γραπτά κείμενα.

Παραδείγματικές προτάσεις

  1. "Se dice un rumor sobre la llegada de un nuevo jefe."
    "Λέγεται μια φήμη για την άφιξη ενός νέου διευθυντή."

  2. "El rumor de que van a cerrar la tienda se ha esparcido rápidamente."
    "Η φήμη ότι θα κλείσουν το κατάστημα έχει εξαπλωθεί γρήγορα."

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "rumor" χρησιμοποιείται σε πολλές ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά. Ορισμένες από αυτές περιλαμβάνουν:

  1. "Hacer un rumor"
  2. Μετάφραση: "Να διαδώσουμε μια φήμη"
  3. Παράδειγμα: "Siempre hay alguien que hace un rumor en la oficina."

    • "Πάντα υπάρχει κάποιος που διαδίδει μια φήμη στο γραφείο."
  4. "Rumor de pasillo"

  5. Μετάφραση: "Φήμη που κυκλοφορεί στους διαδρόμους"
  6. Παράδειγμα: "El rumor de pasillo sugiere que habrá cambios en la dirección."

    • "Η φήμη που κυκλοφορεί στους διαδρόμους υποδηλώνει ότι θα υπάρξουν αλλαγές στη διεύθυνση."
  7. "Correr un rumor"

  8. Μετάφραση: "Να τρέξει μια φήμη"
  9. Παράδειγμα: "Se está corriendo un rumor de que el equipo cambiará de entrenador."
    • "Μια φήμη τρέχει ότι η ομάδα θα αλλάξει προπονητή."

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "rumor" προέρχεται από τη λατινική λέξη rumorem, που σημαίνει "βουητό" ή "θόρυβο". Η χρήση της έχει ξεκινήσει από την αρχαία εποχή για να περιγράψει τις ενοχλητικές ή υπονομευτικές φήμες.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - Chisme (κουτσομπολιό) - Fama (φήμη)

Αντώνυμα: - Verdad (αλήθεια) - Confirmación (επιβεβαίωση)

Αυτή η λέξη και οι σχετικές εκφράσεις έχουν σημαντική θέση στην καθημερινή επικοινωνία των Ισπανών, τονίζοντας τη δύναμη και τον αντίκτυπο των φημών στην κοινωνία.



22-07-2024