saldar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

saldar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η λέξη saldar είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Φωνητική μεταγραφή: [salˈðar]

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Η λέξη saldar μπορεί να μεταφραστεί στα Ελληνικά ως: - αποπληρώνω - εξοφλώ - ισοσταθμίζω (σε κάποιες περιπτώσεις)

Σημασία της λέξης

Η λέξη saldar χρησιμοποιείται κυρίως για να δηλώσει την πράξη της αποπληρωμής χρεών ή υποχρεώσεων. Στα οικονομικά, αναφέρεται στη διαδικασία εκκαθάρισης ή εξόφλησης ενός χρέους ή μίας υποχρέωσης.

Η συχνότητα χρήσης της λέξης είναι μέτρια, με επίκεντρο κυρίως γραπτό λόγο αλλά μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί στον προφορικό, ειδικά σε οικονομικά και νομικά πλαίσια.

Παραδειγματικές προτάσεις

  1. Es necesario saldar todas las deudas antes del final del año.
  2. Είναι απαραίτητο να εξοφληθούν όλα τα χρέη πριν το τέλος της χρονιάς.

  3. El banco me pidió que salde el préstamo lo antes posible.

  4. Η τράπεζα μου ζήτησε να αποπληρώσω το δάνειο το συντομότερο δυνατόν.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη saldar μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ορισμένες ιδιωματικές εκφράσεις που σχετίζονται με την αποπληρωμή ή την εκκαθάριση χρεών.

  1. Saldar cuentas.
  2. Μετάφραση: Εξοφλώ λογαριασμούς.
  3. Χρησιμοποιείται για να δηλώσει την αποπληρωμή χρεών ή την εκκαθάριση υποχρεώσεων.

  4. Saldar viejas deudas.

  5. Μετάφραση: Ξεκαθάρισμα παλιών χρεών.
  6. Αναφέρεται στην ιδέα να τακτοποιήσει κανείς εκκρεμότητες.

  7. Es el momento de saldar las cuentas pendientes.

  8. Μετάφραση: Είναι η ώρα να εξοφλήσουμε τις εκκρεμείς υποχρεώσεις.
  9. Χρησιμοποιείται για να τονίσει την ανάγκη διακανονισμού ανοιχτών λογαριασμών.

  10. Saldar el saldo.

  11. Μετάφραση: Εξοφλώ το υπόλοιπο.
  12. Χρησιμοποιείται σε οικονομικά συμφραζόμενα όταν αναφερόμαστε στην εξόφληση ενός υπολοίπου.

  13. No puedes seguir así, necesitas saldar esas deudas.

  14. Μετάφραση: Δεν μπορείς να συνεχίσεις έτσι, χρειάζεσαι να εξοφλήσεις αυτά τα χρέη.
  15. Αναφέρεται στην ανάγκη να διευθετηθούν και να πληρωθούν συγκεκριμένα χρέη.

Ετυμολογία

Η λέξη saldar προέρχεται από την ισπανική λέξη saldar, η οποία είναι παράγωγο του saldo, που σημαίνει "υπόλοιπο" ή "ισορροπία". Στο νομικό και οικονομικό πλαίσιο, η λέξη χρησιμοποιείται για να αναφέρεται στη διαδικασία αποζημίωσης υποχρεώσεων.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα

Αντώνυμα

Αυτή η παρουσίαση της λέξης saldar δίνει μια σαφή εικόνα του πώς χρησιμοποιείται στα ισπανικά, τόσο σε γραπτό όσο και σε προφορικό λόγο, περικλείοντας την εννοιολογική της στήριξη στους τομείς των οικονομικών και του δικαίου.



23-07-2024