sedar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

sedar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Φωνητική μεταγραφή

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "sedar" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά κυρίως στον τομέα της ιατρικής για να αναφέρεται στη διαδικασία της ηρεμίας ή της καταπραϋντικής δράσης, συχνά μέσω φαρμάκων ή άλλων μεθόδων. Η χρήση της είναι πιο συχνή σε γραπτό πλαίσιο, αλλά μπορεί επίσης να συναντηθεί στον προφορικό λόγο, ιδιαίτερα σε ιατρικές συνομιλίες.

Παραδείγματικές προτάσεις

  1. El médico decidió sedar al paciente antes de la operación.
  2. Ο γιατρός αποφάσισε να ηρεμίσει τον ασθενή πριν από την επέμβαση.

  3. Es importante no sedar a los niños sin la supervisión de un profesional.

  4. Είναι σημαντικό να μην ηρεμείτε τα παιδιά χωρίς την εποπτεία ενός επαγγελματία.

  5. Los medicamentos pueden sedar a los animales durante el procedimiento.

  6. Τα φάρμακα μπορούν να ηρεμούν τα ζώα κατά τη διάρκεια της διαδικασίας.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Αν και η λέξη "sedar" δεν χρησιμοποιείται συχνά σε ιδιωματικές εκφράσεις, υπάρχουν ορισμένες φράσεις που σχετίζονται με την έννοια της ηρεμίας:

  1. Sedar las aguas
  2. Se dice que en momentos de crisis, hay que sedar las aguas para buscar soluciones.
  3. Λέγεται ότι σε στιγμές κρίσης πρέπει να ηρεμήσουμε τα νερά για να βρούμε λύσεις.

  4. No hay que sedar el problema

  5. Cuando hay un conflicto, no hay que sedar el problema, sino resolverlo.
  6. Όταν υπάρχει μια σύγκρουση, δεν πρέπει να ηρεμούμε το πρόβλημα, αλλά να το λύσουμε.

  7. Sedar la mente

  8. Es fundamental sedar la mente antes de tomar decisiones importantes.
  9. Είναι θεμελιώδες να ηρεμείς το μυαλό πριν πάρεις σημαντικές αποφάσεις.

Ετυμολογία

Η λέξη "sedar" προέρχεται από το λατινικό "sedare", που σημαίνει "τοποθετώ" ή "να ηρεμώ". Συνδέεται με την έννοια της ηρεμίας και της καταπραΰνσης.

Συνώνυμα και Αντώνυμα



23-07-2024