segregar - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

segregar (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "segregar" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή του "segregar" με τη χρήση διεθνούς φωνητικού αλφάβητου (IPA) είναι: /seɡɾeˈɣaɾ/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και χρήση

Η λέξη "segregar" σημαίνει την ενέργεια του να διαχωρίζεις ή να απομονώνεις. Χρησιμοποιείται σε διάφορους τομείς, όπως η ιατρική (διαχωρισμός κυττάρων ή ουσιών), το δίκαιο (διαχωρισμός πληθυσμών) και η κοινωνική επιστήμη. Είναι μια σχετικά κοινή λέξη στα ισπανικά, που χρησιμοποιείται τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. El país decidió segregar ciertas áreas para proteger el medio ambiente.
  2. Η χώρα αποφάσισε να διαχωρίσει ορισμένες περιοχές για να προστατεύσει το περιβάλλον.

  3. Los hospitales deben segregar a los pacientes con enfermedades contagiosas.

  4. Τα νοσοκομεία πρέπει να απομονώνουν τους ασθενείς με μολυσματικά νοσήματα.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "segregar" μπορεί να χρησιμοποιείται σε διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις:

  1. Segregar la verdad de la mentira.
  2. Χωρίζω την αλήθεια από το ψέμα.

  3. Segregar el tiempo entre trabajo y ocio.

  4. Διαχωρίζω το χρόνο μεταξύ εργασίας και αναψυχής.

  5. Es fundamental segregar emociones en situaciones difíciles.

  6. Είναι θεμελιώδες να απομονώνουμε τα συναισθήματα σε δύσκολες καταστάσεις.

  7. El profesor tiene que segregar a los estudiantes en grupos.

  8. Ο καθηγητής πρέπει να χωρίσει τους μαθητές σε ομάδες.

Ετυμολογία

Η λέξη "segregar" προέρχεται από το λατινικό "segregare", το οποίο σημαίνει "απομακρύνω" ή "χωρίζω".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Αυτές οι πληροφορίες παρέχουν μια συνολική εικόνα της λέξης "segregar" στη γλώσσα Ισπανικά, με έμφαση στη σημασία και τη χρήση της σε διάφορους τομείς.



23-07-2024