Η φράση "sin fin" αποτελείται από έναν πρόθεμα "sin" (χωρίς) και ένα ουσιαστικό "fin" (τέλος). Συνολικά, αυτή η φράση χρησιμοποιείται ως επίρρημα για να περιγράψει κάτι που δεν έχει τέλος.
/sin fin/
Η φράση "sin fin" χρησιμοποιείται στην ισπανική γλώσσα για να περιγράψει κάτι που δεν έχει τέλος ή που διαρκεί συνεχώς. Είναι κοινή τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο, αν και μπορεί να εμφανίζεται πιο συχνά σε λογοτεχνικά και ποιητικά συμφραζόμενα, όπου εκφράζει συναισθήματα ή καταστάσεις που δεν έχουν όρια.
La lista de tareas parecía sin fin.
(Η λίστα με τις εργασίες φαινόταν χωρίς τέλος.)
El amor que siento por ti es sin fin.
(Η αγάπη που νιώθω για σένα είναι ατελείωτη.)
Las preguntas del examen eran sin fin.
(Οι ερωτήσεις της εξέτασης ήταν ατελείωτες.)
Η φράση "sin fin" εμφανίζεται ελάχιστα σε ιδιωματικές εκφράσεις, αλλά όταν χρησιμοποιείται, δίνει έμφαση στην πράξη ή την κατάσταση που είναι ατελείωτη. Ακολουθούν μερικές παραδείγματα:
Sueños sin fin.
(Όνειρα χωρίς τέλος.)
Αυτή η φράση περιγράφει τα όνειρα που συνεχίζουν να εμφανίζονται χωρίς προοπτική εκπλήρωσης.
Problemas sin fin.
(Προβλήματα χωρίς τέλος.)
Χρησιμοποιείται για να περιγράψει καταστάσεις με συνεχιζόμενα προβλήματα που φαίνονται ατελείωτα.
Aventuras sin fin.
(Περιπέτειες χωρίς τέλος.)
Το νόημα εδώ διακοσμείται από την έννοια της συναρπαστικής και ασταμάτητης δράσης.
Historias sin fin.
(Ιστορίες χωρίς τέλος.)
Αυτή η φράση μπορεί να περιγράψει διηγήματα που είναι διαρκή ή δεν έχουν καθαρό φινάλε.
Η λέξη "sin" προέρχεται από τα λατινικά "sine", που σημαίνει "χωρίς", και η λέξη "fin" προέρχεται από το λατινικό "finis", που σημαίνει "τέλος". Η σύνθεση τους δημιουργεί την ιδέα του "χωρίς τέλος".