sonarse - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

sonarse (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Το "sonarse" είναι ρήμα.

Φωνητική μεταγραφή

Η φωνητική μεταγραφή του "sonarse" στο διεθνές φωνητικό αλφάβητο (IPA) είναι: /soˈnaɾ.se/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία και χρήση

Το "sonarse" είναι ένα αντωνυμικό ρήμα που καταγράφηκε στην ισπανική γλώσσα, το οποίο χρησιμοποιείται κυρίως για να δηλώσει την πράξη του να γίνεται αντιληπτός ή να ηχεί, συχνά στο πλαίσιο της μουσικής ή των ήχων. Χρησιμοποιείται συχνά και σε καθημερινές συνομιλίες, με υψηλή συχνότητα στη spoken γλώσσα, αλλά και σε γραπτό κείμενο.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. ¿Te suena esta canción?
    Σου είναι οικείο αυτό το κομμάτι;

  2. El teléfono sonó y me sonó familiar.
    Το τηλέφωνο χτύπησε και μου ακούστηκε οικείο.

  3. Cuando la vi, me sonó su cara.
    Όταν την είδα, μου φάνηκε γνωστή η φάτσα της.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "sonarse" χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στα ισπανικά.

  1. Sonarse la narices.
    (Σημαίνει: Να φυσάς τη μύτη σου.)
    Es normal sonarse la narices cuando tienes un resfriado.
    (Είναι φυσιολογικό να φυσάς τη μύτη σου όταν έχεις κρυολόγημα.)

  2. Sonarse cuando alguien habla de ti.
    (Σημαίνει: Να ακούγεται κάποιος όταν μιλάει για σένα.)
    Me soné cuando mi amigo mencionó mi nombre.
    (Άκουσα όταν ο φίλος μου ανέφερε το όνομά μου.)

  3. Sonarse en la cabeza.
    (Σημαίνει: Να έχεις κάτι να σου γυρίζει στο μυαλό.)
    Esa idea se me sonó en la cabeza toda la tarde.
    (Αυτή η ιδέα μου γύριζε στο μυαλό όλη την απογευματινή.)

Ετυμολογία

Η λέξη "sonarse" προέρχεται από το ρήμα "sonar", που σημαίνει "να ήχεί" ή "να ακούγεται", με την προσθήκη του αντωνυμικού προθέματος "se".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Αυτές οι πληροφορίες συνθέτουν μια πλήρη εικόνα για τη λέξη "sonarse" στην ισπανική γλώσσα.



23-07-2024