Το "sumamente" είναι μια επίρρημα στα Ισπανικά.
Η φωνητική μεταγραφή του "sumamente" με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφάβητου (IPA) είναι: /sumam̩ente/
Το "sumamente" μεταφράζεται στα Ελληνικά ως: - απολύτως - πολύ - εξαιρετικά
Η λέξη "sumamente" χρησιμοποιείται στη γλώσσα Ισπανικά για να εκφράσει το επίπεδο ή τη βαθύτητα μιας κατάστασης ή ποιότητας, τονίζοντας ότι κάτι είναι σε εξαιρετικά υψηλό βαθμό. Είναι πιο συχνά χρησιμοποιούμενη στον γραπτό λόγο, αλλά μπορεί να βρεθεί και σε προφορικές καταστάσεις, κυρίως σε τύπους λόγου που αποπνέουν σοβαρότητα ή έμφαση.
Η εξέταση ήταν απολύτως δύσκολη.
Es sumamente importante seguir las instrucciones.
Είναι εξαιρετικά σημαντικό να ακολουθείς τις οδηγίες.
El proyecto requiere un esfuerzo sumamente grande.
Η λέξη "sumamente" δεν είναι τόσο συνήθης σε ιδιωματικές εκφράσεις όσο σε απλές δηλώσεις, ωστόσο μπορεί να βρει χρήση σε μερικές καταστάσεις:
Είναι απολύτως σαφές ότι πρέπει να ενεργήσουμε.
El tema es sumamente relevante en la actualidad.
Το θέμα είναι εξαιρετικά σχετικό σήμερα.
Sumamente satisfecho con los resultados.
Εξαιρετικά ικανοποιημένος με τα αποτελέσματα.
Encontrar una solución sumamente rápida es esencial.
Η λέξη "sumamente" προέρχεται από το λατινικό "summa," που σημαίνει "όλα" ή "το μέγιστο," και το επίρρημα συνήθως απηχεί τη σημασία του "πολύ" ή "σε μεγάλο βαθμό."
altamente (σε μεγάλο βαθμό)
Αντώνυμα: