supervivencia - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

supervivencia (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η λέξη "supervivencia" είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους.

Φωνητική μεταγραφή

/supeɾbiˈβenθja/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "supervivencia" αναφέρεται στην κατάσταση ή τη διαδικασία της επιβίωσης, δηλαδή στην ικανότητα ενός ατόμου, οργανισμού ή ομάδας να συνεχίζουν να ζουν σε συνθήκες που είναι ενδεχομένως επιβλαβείς ή δύσκολες. Χρησιμοποιείται ευρέως σε πολλές γλώσσες, συμπεριλαμβανομένων των τομέων όπως η ιατρική (για αναφορές σε βασικές συνθήκες επιβίωσης) και την οικολογία (συνθήκες επιβίωσης ειδών). Η χρήση της είναι συχνή και μπορεί να απαντάται τόσο σε προφορικό όσο και σε γραπτό λόγο.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. La supervivencia en la naturaleza requiere habilidades especiales.
  2. Η επιβίωση στη φύση απαιτεί ειδικές ικανότητες.

  3. La supervivencia de la especie está en peligro debido a la caza ilegal.

  4. Η επιβίωση του είδους είναι σε κίνδυνο λόγω της παράνομης κυνηγεσίας.

  5. En situaciones extremas, la supervivencia puede depender de recursos limitados.

  6. Σε ακραίες καταστάσεις, η επιβίωση μπορεί να εξαρτάται από περιορισμένους πόρους.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "supervivencia" έχει μηχανισμούς που τη συνδέουν με διάφορες ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα.

  1. Luchar por la supervivencia.
  2. Να παλέψεις για την επιβίωση.

  3. Instintos de supervivencia.

  4. Ενστικτώδεις μηχανισμοί επιβίωσης.

  5. La supervivencia del más apto.

  6. Η επιβίωση του καταλληλότερου.

  7. Supervivencia en un entorno hostil.

  8. Επιβίωση σε ένα εχθρικό περιβάλλον.

  9. Buscar la supervivencia a toda costa.

  10. Να αναζητήσεις την επιβίωση με κάθε κόστος.

  11. La lucha por la supervivencia.

  12. Ο αγώνας για την επιβίωση.

  13. La supervivencia no es solo un instinto, es una necesidad.

  14. Η επιβίωση δεν είναι απλώς ένα ένστικτο, είναι μια ανάγκη.

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "supervivencia" προέρχεται από τα λατινικά "supervivere", το οποίο σημαίνει "να ζεις πέρα από" ή "να ζεις μετά" και περιλαμβάνει το πρόθεμα "super-" που σημαίνει "πάνω" και το "vivere" που σημαίνει "να ζεις".

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - subsistencia (υποστήριξη) - vida (ζωή) - resistencia (αντίσταση)

Αντώνυμα: - muerte (θάνατος) - extinción (εξαφάνιση) - sucumbir (παραδίδομαι)



23-07-2024