Το "tamizar" είναι ρήμα.
Η φωνητική μεταγραφή του "tamizar" με χρήση διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου είναι: /tam.iˈθar/ (σημειώστε ότι η προφορά μπορεί να διαφέρει ελαφρώς ανάλογα με την περιοχή - στην ισπανική προφορά της Λατινικής Αμερικής, μπορεί να προφέρεται επίσης ως /tam.iˈzaɾ/).
Η λέξη "tamizar" σημαίνει να περνάς μια ουσία (συνήθως αλεύρι ή άλλο κοκκώδες υλικό) από ένα κόσκινο ή φίλτρο για να αφαιρέσεις τυχόν ακαθαρσίες και να κάνεις τη δομή πιο ομοιογενή. Χρησιμοποιείται κυρίως σε μαγειρικές διαδικασίες αλλά και σε επιστημονικά ή τεχνικά συμφραζόμενα.
Η συχνότητα χρήσης της είναι μέτρια, και χρησιμοποιείται περισσότερο στο γραπτό πλαίσιο, κυρίως σε συνταγές, τεχνικά κείμενα και περιγραφές διαδικασιών.
"Es importante tamizar la harina para obtener una textura más suave."
("Είναι σημαντικό να κοσκινίζεις το αλεύρι για να αποκτήσεις μια πιο απαλή υφή.")
"Antes de mezclar los ingredientes, debes tamizar el azúcar glass."
("Πριν ανακατέψεις τα υλικά, πρέπει να κοσκινίσεις τη ζάχαρη άχνη.")
Η λέξη "tamizar" δεν είναι συχνά μέρος ιδιωματικών εκφράσεων, ωστόσο, μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε κάποιες εκφράσεις που περιγράφουν διαδικασίες ή μεταφορέςριών. Δείτε μερικά παραδείγματα:
"Tamizar las ideas es fundamental para encontrar la mejor solución."
("Το να φιλτράρεις τις ιδέες είναι θεμελιώδες για να βρεις την καλύτερη λύση.")
"Después de tamizar los hechos, podemos llegar a una conclusión más clara."
("Αφού φιλτράρουμε τα γεγονότα, μπορούμε να φτάσουμε σε μια πιο σαφή συμπ conclusión.")
"Es necesario tamizar la información para discernir lo que es relevante."
("Είναι απαραίτητο να φιλτράρουμε την πληροφορία για να διακρίνουμε το τι είναι σχετικό.")
Η λέξη "tamizar" προέρχεται από τη λατινική λέξη "tamizare", η οποία σχετίζεται με τη διαδικασία του κοσκινίσματος και του φίλτρου.
Συνώνυμα: - filtrar (φιλτράρω) - colar (στραγγίζω) - cernir (κοσκινίζω)
Αντώνυμα: - mezclar (ανακατεύω) - aglomerar (συσσωρεύω)
Αυτή είναι μια αναλυτική παρουσίαση της λέξης "tamizar" που καλύπτει τις απαιτήσεις σας!