Η λέξη "tinieblas" είναι ουσιαστικό θηλυκού γένους στον πληθυντικό αριθμό.
/tiˈnjeβlas/
Η λέξη "tinieblas" χρησιμοποιείται για να περιγράψει ένα περιβάλλον με έλλειψη φωτός ή κατάσταση που είναι σκοτεινή και δυσανάγνωστη. Στη γλώσσα Ισπανικά, μπορεί να χρησιμοποιηθεί τόσο σε κυριολεκτική όσο και σε μεταφορική έννοια, όπως να αναφέρεται σε μία κατάσταση αβεβαιότητας ή γνώσης. Φαίνεται ότι η λέξη είναι πιο συχνά χρησιμοποιούμενη στον γραπτό λόγο, ειδικά σε λογοτεχνικά ή ποίηση, αλλά μπορείτε επίσης να την ακούσετε σε συζητήσεις κατά τη διάρκεια της αναφοράς σε θρησκευτικά ή φιλοσοφικά θέματα, όπως η "σκοτάδι" που περιβάλλει τη ζωή των ανθρώπων.
"Το σκοτάδι κάλυπτε το δάσος κατά τη διάρκεια της νύχτας."
"En momentos de tinieblas, la fe se convierte en luz."
Η λέξη "tinieblas" χρησιμοποιείται σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στα Ισπανικά που περιγράφουν καταστάσεις ή συναισθήματα:
"Να βγεις από το σκοτάδι." (Να βρεις ελπίδα ή φως σε δύσκολες καταστάσεις.)
"Navegar en tinieblas."
"Να πλοηγήσε σε σκοτάδι." (Να προχωρήσεις σε δύσκολες ή αβέβαιες καταστάσεις.)
"Vivir en tinieblas."
"Να ζεις σε σκοτάδι." (Να ζεις με αβεβαιότητα ή έλλειψη γνώσης.)
"No hay tinieblas que no se puedan iluminar."
"Δεν υπάρχει σκοτάδι που να μην μπορεί να φωτιστεί." (Κάθε κατάσταση μπορεί να γίνει καλύτερη, υπάρχει πάντοτε ελπίδα.)
"Los secretos están en las tinieblas."
Η λέξη "tinieblas" προέρχεται από το λατινικό "tenebrae", που σημαίνει "σκοτάδι" ή "σκοτεινιά". Συνδέεται με την έννοια της έλλειψης φωτός και της αβεβαιότητας.
Συνώνυμα: - oscuridad (σκοτάδι) - sombras (σκιές) - negrura (σκοτεινιά)
Αντώνυμα: - luz (φως) - claridad (σαφήνεια) - brillo (λάμψη)