tirada - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT

tirada (ισπανικά) - έννοια, ορισμός, μετάφραση, προφορά


Μέρος του λόγου

Η λέξη "tirada" είναι ουσιαστικό.

Φωνητική μεταγραφή

/tiˈɾa.ða/

Επιλογές μετάφρασης για Ελληνικό

Σημασία της λέξης

Η λέξη "tirada" έχει πολλαπλές σημασίες στην ισπανική γλώσσα, ανάλογα με το πλαίσιο. Σε γενικές γραμμές, αναφέρεται σε μια "έκδοση" ή "κυκλοφορία" ενός προϊόντος, όπως βιβλία ή εφημερίδες. Χρησιμοποιείται επίσης στο πλαίσιο της στρατιωτικής ή εκτυπωτικής διαδικασίας, υπονοώντας τη διαδικασία απόκτησης ή έκδοσης. Η συχνότητα χρήσης της λέξης "tirada" μπορεί να θεωρηθεί μέτρια, με προτίμηση στον γραπτό λόγο, αλλά και στον προφορικό, ειδικά στον χώρο των μέσων ενημέρωσης.

Παραδείγματα προτάσεων

  1. La tirada del libro fue de cinco mil ejemplares.
  2. Η έκδοση του βιβλίου ήταν πέντε χιλιάδες αντίτυπα.

  3. La tirada de la prensa es crucial para la difusión de noticias.

  4. Η κυκλοφορία του τύπου είναι κρίσιμη για τη διάδοση ειδήσεων.

Ιδιωματικές εκφράσεις

Η λέξη "tirada" μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε αρκετές ιδιωματικές εκφράσεις στην ισπανική γλώσσα.

  1. Tirada de dados: Se necesita un poco de suerte y una buena tirada de dados para ganar el juego.
  2. Χρειάζεται λίγη τύχη και μια καλή ρίψη ζαριών για να κερδίσεις το παιχνίδι.

  3. Tirada de suerte: Siempre creí en la tirada de suerte de este torneo.

  4. Πάντα πίστευα στην τύχη αυτού του τουρνουά.

  5. No hay tirada sin vuelta: En la vida, no hay tirada sin vuelta; todo vuelve a nosotros.

  6. Στη ζωή, δεν υπάρχει ρίψη χωρίς επιστροφή· όλα επιστρέφουν σε εμάς.

  7. Dar la tirada: Es importante dar la tirada correcta en la mesa de negociaciones.

  8. Είναι σημαντικό να κάνεις τη σωστή κίνηση στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων.

Ετυμολογία της λέξης

Η λέξη "tirada" προέρχεται από το ρήμα "tirar", που σημαίνει "να ρίχνω" ή "να εκτοξευω". Αυτή η ρίζα αναδεικνύει την έννοια της κίνησης ή της δράσης ανάλογα με το συγκείμενο.

Συνώνυμα και Αντώνυμα

Συνώνυμα: - edición (έκδοση) - publicación (δημοσίευση) - versión (εκδοχή)

Αντώνυμα: - retiro (απόσυρση) - acumulación (συσσώρευση)



22-07-2024